Sir Samuel - Harmony - translation of the lyrics into German

Harmony - Sir Samueltranslation in German




Harmony
Harmonie
Oùùùù Elle est oùùùù
Wo-o-o-o, Sie ist wo-o-o-o
Oùùùù Je ne sais pas oùùùù
Wo-o-o-o, Ich weiß nicht wo-o-o-o
X2
X2
Marre du désordre
Habe die Unordnung satt
Elle m'a dit j'en peux plus
Sie sagte mir, ich kann nicht mehr
Ma mission s'arrête
Meine Mission endet hier
Trop de morts et trop de vices
Zu viele Tote und zu viele Laster
Moi j'y crois plus et
Ich glaube nicht mehr daran und
En l'Homme je n'ai plus foi
An den Menschen habe ich keinen Glauben mehr
C'est / chacun pour sa pomme
Jeder ist sich selbst der Nächste
Vous ne vous regardez plus
Ihr schaut euch nicht mehr an
Mais ça n'vous affole pas
Aber das beunruhigt euch nicht
Mon ennemi c'est l'avarice
Mein Feind ist die Habgier
Elle m'a battu et je me retire cette fois
Sie hat mich besiegt und ich ziehe mich dieses Mal zurück
Mon Harmony (choeurs)
Meine Harmonie (Chöre)
Mais est elle passé?
Aber wo ist sie hin?
Mon Harmony (choeurs)
Meine Harmonie (Chöre)
Mais qu'est ce qu'on en a fait?
Aber was haben wir daraus gemacht?
Mon Harmony (choeurs)
Meine Harmonie (Chöre)
Mais est elle hein? J'la cherche, j'la trouve pas
Aber wo ist sie denn? Ich suche sie, ich finde sie nicht
Mon Harmony (choeurs)
Meine Harmonie (Chöre)
Mais qu'est ce qu'on en a fait? Expliquez moi
Aber was haben wir daraus gemacht? Erklärt es mir
Oùùùù Elle est oùùùù
Wo-o-o-o, Sie ist wo-o-o-o
Oùùùù Je ne sais pas oùùùù
Wo-o-o-o, Ich weiß nicht wo-o-o-o
X2
X2
J'abandonne le poste
Ich gebe den Posten auf
Non c'était pas prévu
Nein, das war nicht geplant
Vous n'me laissez pas le choix
Ihr lasst mir keine Wahl
Pas d'efforts aucune esquisse d'une solution
Keine Anstrengung, kein Entwurf einer Lösung
Et moi je n'fais plus le poids
Und ich bin nicht mehr stark genug
Bref
Kurz
Ciao j'quitte le globe
Ciao, ich verlasse den Globus
Rejoindre les déçus:
Um mich den Enttäuschten anzuschließen:
Tolérance et les autres
Toleranz und die anderen
Amour et Respect d'autrui
Liebe und Respekt vor dem Nächsten
Sont plus d'ce monde et
Sind nicht mehr von dieser Welt und
J'les rejoins de ce pas
Ich schließe mich ihnen sofort an
(Bridge)
(Bridge)
J'attends son retour
Ich warte auf ihre Rückkehr
Urgence
Dringend
Ici rien ne va
Hier läuft nichts mehr
Rien ne va
Nichts läuft mehr
Expliquez moi ah
Erklärt es mir, ah
Expliquez moi
Erklärt es mir
Mais est elle passé?
Aber wo ist sie hin?
Mais qu'est ce qu'on en a ...?
Aber was haben wir daraus...?
Mais est elle pa...?
Aber wo ist sie hi...?
Mais qu'est ce qu'on en a ...?
Aber was haben wir daraus...?
Mais est elle pa...?
Aber wo ist sie hi...?
Mais qu'est ce qu'on en a fait
Aber was haben wir daraus gemacht
Expliquez moi ah
Erklärt es mir, ah
Expliquez moi ah
Erklärt es mir, ah
Mais est elle passé?
Aber wo ist sie hin?





Writer(s): Michael Brian Brook


Attention! Feel free to leave feedback.