Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ถ้าหากจะรักใครใหม่อีกครั้ง
Wenn ich mich wieder verlieben sollte
อะไรที่ทำให้มาพบเธอ
Was
hat
mich
dazu
gebracht,
dich
zu
treffen?
อะไรจากเธอ
ที่ทำให้ใจไหวหวั่น
Was
an
dir
lässt
mein
Herz
erzittern?
ตั้งแต่วันนั้นที่เราพบกัน
ไม่มีแม้สักคืน
Seit
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen,
gab
es
keine
einzige
Nacht,
ไม่เคยแม้สักวัน
ที่ฉันไม่คิดถึงเธอ
nicht
einen
einzigen
Tag,
an
dem
ich
nicht
an
dich
gedacht
habe.
ทั้งที่บอกตัวเอง
ว่าจะไม่รักใคร
Obwohl
ich
mir
sagte,
ich
würde
niemanden
mehr
lieben,
จากวันนั้น
เจ็บแล้วไม่มีครั้งใหม่
nachdem
ich
verletzt
wurde,
nie
wieder.
แต่กลับเปิดใจ
ให้เธอเข้ามา
Aber
ich
habe
mein
Herz
geöffnet,
um
dich
hereinzulassen.
แค่เพียงสบตา
ทำไมหัวใจต้องสั่น
Nur
ein
Blick
in
deine
Augen,
warum
muss
mein
Herz
beben?
อะไรที่ทำให้เราใกล้กัน
ยิ่งนานยิ่งผูกพัน
Was
bringt
uns
einander
näher?
Je
länger
es
dauert,
desto
verbundener
sind
wir.
กี่วันที่ผ่านไป
ไม่เคยมีใครเหมือนเธอ
Wie
viele
Tage
auch
vergingen,
es
gab
nie
jemanden
wie
dich.
ถ้าหากจะรัก
ใครใหม่อีกครั้ง
Wenn
ich
mich
wieder
verlieben
sollte,
ฉันคงจะต้องรักเธอ
ถึงแม้ไม่รู้
ว่ามันจะเป็นเช่นไร
dann
müsste
ich
wohl
dich
lieben,
auch
wenn
ich
nicht
weiß,
wie
es
sein
wird.
ไม่มีเหตุผลที่จะไม่รัก
ไม่มีคำตอบให้ใจ
Es
gibt
keinen
Grund,
nicht
zu
lieben,
keine
Antwort
für
das
Herz.
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
Obwohl
ich
dachte,
ich
würde
niemanden
mehr
lieben,
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว
ไม่ให้รักเธอ
kann
ich
mich
doch
nicht
davon
abhalten,
dich
zu
lieben.
ถ้าหากจะรัก
ใครใหม่อีกครั้ง
Wenn
ich
mich
wieder
verlieben
sollte,
ฉันคงจะต้องรักเธอ
ถึงแม้ไม่รู้
ว่ามันจะเป็นเช่นไร
dann
müsste
ich
wohl
dich
lieben,
auch
wenn
ich
nicht
weiß,
wie
es
sein
wird.
ไม่มีเหตุผลที่จะไม่รัก
ไม่มีคำตอบให้ใจ
Es
gibt
keinen
Grund,
nicht
zu
lieben,
keine
Antwort
für
das
Herz.
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
Obwohl
ich
dachte,
ich
würde
niemanden
mehr
lieben,
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว
ไม่ให้รักเธอ
kann
ich
mich
doch
nicht
davon
abhalten,
dich
zu
lieben.
และหากจะรัก
ใครใหม่อีกครั้ง
Und
wenn
ich
mich
wieder
verlieben
sollte,
ฉันคงจะต้องรักเธอ
ถึงแม้ไม่รู้
ว่ามันจะเป็นเช่นไร
dann
müsste
ich
wohl
dich
lieben,
auch
wenn
ich
nicht
weiß,
wie
es
sein
wird.
ไม่มีเหตุผลที่จะไม่รัก
ไม่มีคำตอบให้ใจ
Es
gibt
keinen
Grund,
nicht
zu
lieben,
keine
Antwort
für
das
Herz.
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
Obwohl
ich
dachte,
ich
würde
niemanden
mehr
lieben,
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว
ไม่ให้รักเธอ
kann
ich
mich
doch
nicht
davon
abhalten,
dich
zu
lieben.
ที่เคยคิดจะไม่รักใคร
แต่ก็ห้ามตัวเองไม่ไหว
Obwohl
ich
dachte,
ich
würde
niemanden
mehr
lieben,
kann
ich
mich
doch
nicht
davon
abhalten,
ไม่ให้รักเธอ
dich
zu
lieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.