Sirena - The Final Night (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sirena - The Final Night (Live)




The wind doth blow through the night so cold
Ветер дует сквозь ночь так холодно
Likening sails unto branches in the trees
Уподобляя паруса ветвям на деревьях
The moon is thin with a sideways grin,
Луна тонка, с косой усмешкой.
Tides she tames and grants us light to see
Приливы и отливы она укрощает и дарит нам свет, чтобы видеть.
Tonight the glow from the moon doth show
Сегодня ночью будет видно сияние луны
You are tired of your life, your woes many
Ты устал от своей жизни, от своих бед.
Bid you come join us for to sweetly rest
Прошу Вас присоединиться к нам чтобы сладко отдохнуть
You are homesick and your soul's weary
Ты тоскуешь по дому, и твоя душа устала.
Your ship she groans as we siren's drone
Твой корабль стонет она когда мы слышим гудение сирены
Fall to us, our song shall set you free
Пади к нам, наша песня освободит тебя.
The crew you command do not understand
Команда которой ты командуешь не понимает
They are young, but tested they shall be
Они молоды, но будут испытаны.
You have toiled through life and outlived your wife
Ты трудился всю жизнь и пережил свою жену.
All for naught but sorrow on the sea
Все напрасно, кроме печали на море.
We feel your plight in the endless night
Мы чувствуем твое тяжелое положение в бесконечной ночи
And we three, tonight your saviors be
И мы трое сегодня будем твоими спасителями.
Lay your aching head on the ocean's bed
Положи свою больную голову на дно океана.
Give your cares and your burdens unto we
Отдай нам свои заботы и свое бремя.
Your crew has fled, do not fear, nor dread
Ваша команда сбежала, не бойтесь и не страшитесь.
For we three, tonight your saviors be
Ибо мы трое сегодня ночью будем твоими спасителями.
For we three, tonight your saviors be
Ибо мы трое сегодня ночью будем твоими спасителями.
Draw you near, draw you near, lean still more, bend your ear
Притянись ближе, притянись ближе, наклонись еще сильнее, приклони ухо.
Overboard, dear captain you must flee
За борт, дорогой капитан, ты должен бежать.
In the sirens net you feel no regret
В сети сирен ты не чувствуешь сожаления.
A life long lived, and now at peace you'll be
Жизнь прожита долго, и теперь ты будешь в покое.
As you lay to rest at your soul's behest,
Когда ты упокоишься по велению своей души,
We with joy accept your final plea
Мы с радостью принимаем твою последнюю мольбу.
We caress your skin like a cool, soft wind
Мы ласкаем твою кожу, как прохладный, мягкий ветер.
Close your eyes, we grant you our mercy
Закрой глаза, мы даруем тебе нашу милость.
Now the twilight dims o'er the ocean winds
Теперь сумерки тускнеют над океанскими ветрами.
Your soul turns to mist upon the sea
Твоя душа превращается в туман над морем.
You asked for mercy
Ты просил пощады.
Your soul is on it's way
Твоя душа уже в пути
Fall to us, it's your final night
Пади к нам, это твоя последняя ночь.
Weary travelers all heed the siren's call
Усталые путники внимают зову сирены.
We shall send you on your next journey
Мы отправим тебя в следующее путешествие.
On the oceans bed lay your weary head
На океанское ложе положи свою усталую голову.
Rest ye now unto eternity
Покойтесь теперь в вечности.






Attention! Feel free to leave feedback.