Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oscura Realidad (Bonus Track)
Мрачная реальность (Бонус-трек)
En
mis
tenebrosos
sueños
В
моих
темных
снах
Te
sigo
en
la
oscuridad
Я
следую
за
тобой
во
тьме
En
mis
tenebrosos
sueños
В
моих
темных
снах
La
luz
al
fin
me
cegará
Свет
наконец
ослепит
меня
La
oscura
realidad
Мрачная
реальность
Quiere
destruirme
sin
piedad
Хочет
безжалостно
уничтожить
меня
La
inmensa
oscuridad
Безмерная
тьма
Hace
que
me
pierda
una
vez
más
Заставляет
меня
потеряться
вновь
En
mis
horas
sombrías
В
мои
мрачные
часы
Ya
nuestro
mundo
se
ha
acabado
Наш
мир
уже
окончен
En
mis
horas
sombrías
В
мои
мрачные
часы
Veo
una
torre
derrumbarse
Я
вижу,
как
рушится
башня
La
oscura
realidad
Мрачная
реальность
Quiere
destruirme
sin
piedad
Хочет
безжалостно
уничтожить
меня
La
inmensa
oscuridad
Безмерная
тьма
Hace
que
me
pierda
una
vez
más
Заставляет
меня
потеряться
вновь
Hace
que
me
pierda
una
vez
más
Заставляет
меня
потеряться
вновь
Hace
que
me
pierda
una
vez
más
Заставляет
меня
потеряться
вновь
Nuestros
frágiles
muros
Наши
хрупкие
стены
Puedo
verlos
caer
Я
вижу,
как
они
рушатся
Nuestras
almas
sangrarán
Наши
души
будут
кровоточить
Por
siempre
en
la
oscuridad
Навеки
во
тьме
La
oscura
realidad
Мрачная
реальность
Quiere
destruirme
sin
piedad
Хочет
безжалостно
уничтожить
меня
La
inmensa
oscuridad
Безмерная
тьма
Hace
que
me
pierda
una
vez
más
Заставляет
меня
потеряться
вновь
La
oscura
realidad
Мрачная
реальность
Quiere
destruirme
sin
piedad
Хочет
безжалостно
уничтожить
меня
La
inmensa
oscuridad
Безмерная
тьма
Hace
que
me
pierda
una
vez
más
Заставляет
меня
потеряться
вновь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Veland Morten, Garcia Pilar Gimenez
Attention! Feel free to leave feedback.