Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stay
up
early
in
the
morning
6 o'clock
and
I'm
still
feelin'
tired
Ich
bin
früh
am
Morgen
wach,
6 Uhr,
und
fühle
mich
immer
noch
müde
Today,
I
don't
go
to
work
and
see
my
girlfriend
call
me
a
liar
Heute
gehe
ich
nicht
zur
Arbeit
und
sehe,
wie
meine
Freundin
mich
einen
Lügner
nennt
I
know
she's
got
another
man
- another
dick
Ich
weiß,
sie
hat
einen
anderen
Mann
- einen
anderen
Schwanz
Fuckin'
for
money,
run
away
Fickt
für
Geld,
haut
ab
So
what's
up
now?
Also,
was
geht
jetzt
ab?
Back
from
work
gonna
gun
somebody
down
Zurück
von
der
Arbeit,
werde
jemanden
erschießen
Now
with
my
gun
up,
walk
in
with
it-
Jetzt
mit
meiner
Waffe
hoch,
gehe
damit
rein-
Now
with
my
gun
up,
walk
in
with
it-
Jetzt
mit
meiner
Waffe
hoch,
gehe
damit
rein-
I
don't
know
what
happened
to
my
self,
to
my
dreams,
to
my
work
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
selbst,
mit
meinen
Träumen,
mit
meiner
Arbeit
passiert
ist
Take
a
shot,
press
G
for
jump,
'til
my
coast
is
clear
then
repeat
Schieß
einmal,
drück
G
zum
Springen,
bis
die
Luft
rein
ist,
dann
wiederholen
I
wanna
do
what
I
feel
I
wanna
be
up
before
I
leave
Ich
will
tun,
was
ich
fühle,
ich
will
bereit
sein,
bevor
ich
gehe
Now,
I
gotta
take
a
gun
with
me
(Oh!)
Jetzt
muss
ich
eine
Waffe
mitnehmen
(Oh!)
Now
with
my
gun
up,
walk
in
with
it-
Jetzt
mit
meiner
Waffe
hoch,
gehe
damit
rein-
Now
with
my
gun
up,
walk
in
with
it-
Jetzt
mit
meiner
Waffe
hoch,
gehe
damit
rein-
Walk
up
with
a
gun,
walk
in
with
it-
Gehe
mit
einer
Waffe
hin,
gehe
damit
rein-
Take
a
gun
with
me
Nehme
eine
Waffe
mit
Take
a
gun
with
me
Nehme
eine
Waffe
mit
People
screaming,
dark,
go
back
to
the
park:
the
place
where
I
lost
my
heart
Leute
schreien,
dunkel,
zurück
zum
Park:
dem
Ort,
wo
ich
mein
Herz
verlor
Out
of
the
way,
you
go
where
you've
come
from
Aus
dem
Weg,
du
gehst
dahin
zurück,
wo
du
hergekommen
bist
Naturally
for
words
Natürlich,
was
Worte
angeht
I
only
got
three
bullets
in
the
clip,
make
no
mistake
Ich
habe
nur
drei
Kugeln
im
Magazin,
mach
keinen
Fehler
I
put
rings
on
it.
Ich
habe
sie
markiert.
Heighten
my
gun
from
my
keys
Verstecke
meine
Waffe
bei
meinen
Schlüsseln
One
shot
for
you
one
more
shot
for
me
Ein
Schuss
für
dich,
ein
weiterer
Schuss
für
mich
Now
with
my
gun
up,
walk
in
with
it-
Jetzt
mit
meiner
Waffe
hoch,
gehe
damit
rein-
Walk
up
with
a
gun,
walk
in
with
it-
Gehe
mit
einer
Waffe
hin,
gehe
damit
rein-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moritz Friedrich
Album
Mosaik
date of release
25-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.