Велит нам петь
Er befiehlt uns zu singen
Мы
играем
всем
двором
Wir
spielen
alle
zusammen
im
Hof
Кот
без
лапы
— наш
король
Ein
Kater
ohne
Pfote
– unser
König
Он
велит
нам
петь
Er
befiehlt
uns
zu
singen
Он
велит
нам
петь
Er
befiehlt
uns
zu
singen
Он
велит
нам
петь
Er
befiehlt
uns
zu
singen
Он
велит
нам
петь
Er
befiehlt
uns
zu
singen
Станем
старше
— дай
мне
слово
(можешь
дать
мне
слово?)
Wenn
wir
älter
sind
– gib
mir
dein
Wort
(kannst
du
mir
dein
Wort
geben?)
Мы
здесь
встретимся
опять
(мы
здесь
встретимся
опять)
Wir
treffen
uns
hier
wieder
(wir
treffen
uns
hier
wieder)
Мы,
король
и
никого
другого
(можешь
дать
мне
слово?)
Wir,
der
König
und
sonst
niemand
(kannst
du
mir
dein
Wort
geben?)
Он,
конечно,
будет
ждать
Er
wird
natürlich
warten
Он
велит
нам
петь
(он
велит
нам
петь)
Er
befiehlt
uns
zu
singen
(er
befiehlt
uns
zu
singen)
Он
велит
нам
петь
Er
befiehlt
uns
zu
singen
Он
велит
нам
петь
(он
велит
нам
петь)
Er
befiehlt
uns
zu
singen
(er
befiehlt
uns
zu
singen)
Он
велит
нам
петь
Er
befiehlt
uns
zu
singen
Три
таких,
как
ты
и
я
Drei
wie
du
und
ich
Никогда
не
стали
старше
Sind
niemals
älter
geworden
Все
кругом
их
ищут,
а
они
стоят
Alle
suchen
sie
überall,
doch
sie
stehen
da
Мальчик
без
лица
нам
машет
Ein
Junge
ohne
Gesicht
winkt
uns
zu
Мальчик
без
лица
нам
машет
Ein
Junge
ohne
Gesicht
winkt
uns
zu
Рад,
что
встретил
короля
Er
ist
froh,
den
König
getroffen
zu
haben
Рад,
что
встретил
короля
Er
ist
froh,
den
König
getroffen
zu
haben
Рад,
что
встретил
короля
Er
ist
froh,
den
König
getroffen
zu
haben
Рад,
что
встретил
короля
Er
ist
froh,
den
König
getroffen
zu
haben
Рад,
что
встретил
короля
Er
ist
froh,
den
König
getroffen
zu
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): макарычев максим, сироткин сергей
Attention! Feel free to leave feedback.