Сироткин - Станем волнами - translation of the lyrics into German

Станем волнами - Sirotkintranslation in German




Станем волнами
Werden wir zu Wellen
Коснись рукой воды
Berühre das Wasser mit der Hand
Мы рябь, но станем волнами
Wir sind nur Kräuselungen, aber wir werden zu Wellen
Нам ритм дают сердца
Den Rhythmus geben uns die Herzen
(Па-па, па-па-па-па)
(Pa-pa, pa-pa-pa-pa)
(Па-па, па-па-па-па)
(Pa-pa, pa-pa-pa-pa)
(Па-па, па-па-па-па, па-па)
(Pa-pa, pa-pa-pa-pa, pa-pa)
Коснись рукой воды
Berühre das Wasser mit der Hand
Мы рябь, но станем волнами
Wir sind nur Kräuselungen, aber wir werden zu Wellen
Нам рядом быть всегда
Wir sollen immer zusammen sein
Не знаю, о чем ещё тебе спеть, чтобы ушла печаль
Ich weiß nicht, was ich dir noch singen soll, damit deine Trauer vergeht
Я лил себе в горло бронзу и медь, чтобы так звучать
Ich goss mir Bronze und Kupfer in die Kehle, um so zu klingen
Летят, летят навстречу киты белокрылые
Da fliegen, da fliegen uns weiße geflügelte Wale entgegen
В глазах китовьих слёзы застыли хрустальные
In den Augen der Wale sind kristallene Tränen gefroren
Слёзы хрустальные
Kristallene Tränen
Коснись рукой воды
Berühre das Wasser mit der Hand
Мы рябь, но станем волнами
Wir sind nur Kräuselungen, aber wir werden zu Wellen
Нам ритм дают сердца
Den Rhythmus geben uns die Herzen
Коснись рукой воды (Не знаю о чём ещё тебе спеть)
Berühre das Wasser mit der Hand (Ich weiß nicht, was ich dir noch singen soll)
Мы рябь, но станем волнами (Не знаю о чём ещё тебе спеть)
Wir sind nur Kräuselungen, aber wir werden zu Wellen (Ich weiß nicht, was ich dir noch singen soll)
Нам рядом быть всегда (Не знаю о чём ещё тебе спеть)
Wir sollen immer zusammen sein (Ich weiß nicht, was ich dir noch singen soll)





Writer(s): Sergey Sirotkin, макарычев максим


Attention! Feel free to leave feedback.