Сироткин - Тигры в тёмных очках - translation of the lyrics into German




Тигры в тёмных очках
Tiger in dunklen Brillen
Может быть и волнам
Vielleicht fällt es auch den Wellen schwer,
Трудно отпустить нас
uns loszulassen.
Мы дрожим от холода
Wir zittern vor Kälte
И от красоты сразу
und vor Schönheit zugleich.
Море танцует
Das Meer tanzt,
Мы всё сохраним в телефонах
wir speichern alles in unseren Telefonen.
Может когда-нибудь вспомним
Vielleicht erinnern wir uns irgendwann.
Игры красил закат
Der Sonnenuntergang färbte die Spiele,
Мы были тигры в тёмных очках
wir waren Tiger in dunklen Brillen,
Счастье взяли напрокат
haben das Glück nur geliehen.
Два кольца из проволоки
Zwei Ringe aus Draht,
Сердце под стеклом
ein Herz unter Glas.
(А-а, а-а)
(Ah-ah, ah-ah)
Продержались за руки
Hielten uns an den Händen,
Десять тысяч слов
zehntausend Worte lang.
(А-а, а-а)
(Ah-ah, ah-ah)
Если нам грустно
Wenn wir traurig sind,
Нас рассмешат телефоны
bringen uns die Telefone zum Lachen.
Бросим их, чтобы вернуться
Wir werfen sie weg, um zurückzukehren.
Игры красил закат
Der Sonnenuntergang färbte die Spiele,
Мы были тигры в тёмных очках
wir waren Tiger in dunklen Brillen,
Счастье взяли напрокат
haben das Glück nur geliehen.
Игры красил закат
Der Sonnenuntergang färbte die Spiele,
Мы были тигры в тёмных очках
wir waren Tiger in dunklen Brillen,
Счастье взяли напрокат
haben das Glück nur geliehen.





Writer(s): Sergey Sirotkin, макарычев максим, сироткин сергей


Attention! Feel free to leave feedback.