Lyrics and translation Siso - Eclipse
Então
o
sol
me
fez
brilhar
em
tudo
que
ele
se
esqueceu
И
тогда
солнце
заставило
меня
сиять
во
всём,
о
чём
оно
забыло,
Então
o
sol
me
fez
o
estar
escuro
que
parece
luz
И
тогда
солнце
сделало
меня
той
тьмой,
что
кажется
светом.
É
como
se
eu
fosse
uma
claridade
estranha
à
espera
de
outro
olhar
Как
будто
я
— странный
свет,
ждущий
другого
взгляда.
E
se
você
quiser
saber
pra
onde
eu
vou,
me
entenda:
И
если
ты
хочешь
знать,
куда
я
иду,
пойми
меня:
Vou
pra
onde
o
sol
não
vai
se
guardar
Я
иду
туда,
где
солнце
не
станет
прятаться.
Mesmo
num
brilho
sem
razão
solar
Даже
в
сиянии
без
солнечной
причины,
De
um
espelho
negro
contraluz
Из
чёрного
зеркала,
подсвеченного
сзади.
Você
já
sabe
tanto
quanto
eu
Ты
уже
знаешь
так
же
хорошо,
как
и
я,
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
Что
солнце
не
прячется
там,
где
я
хочу
быть.
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
Что
солнце
не
прячется
там,
где
я
хочу
быть.
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
Что
солнце
не
прячется
там,
где
я
хочу
быть.
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
Что
солнце
не
прячется
там,
где
я
хочу
быть.
Então
eu
descobri
que
o
novo
nunca
vai
deixar
de
vir
И
тогда
я
обнаружила,
что
новое
никогда
не
перестанет
приходить.
Então
eu
descobri
que
a
silhueta
só
se
faz
com
a
luz
И
тогда
я
обнаружила,
что
силуэт
создаётся
только
светом.
Como
lidar
com
a
possibilidade
ali
a
borbulhar?
Как
справиться
с
возможностью,
что
бурлит
там?
Se
o
amanhã
vai
ser
um
carnaval
ou
dia
santo,
Будет
ли
завтра
карнавал
или
священный
день,
Nenhum
deles
vai
me
ofuscar
Ни
один
из
них
не
сможет
меня
ослепить.
Mesmo
num
brilho
sem
razão
solar
Даже
в
сиянии
без
солнечной
причины,
De
um
espelho
negro
contraluz
Из
чёрного
зеркала,
подсвеченного
сзади.
Você
já
sabe
tanto
quanto
eu
Ты
уже
знаешь
так
же
хорошо,
как
и
я,
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
Что
солнце
не
прячется
там,
где
я
хочу
быть.
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
Что
солнце
не
прячется
там,
где
я
хочу
быть.
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
Что
солнце
не
прячется
там,
где
я
хочу
быть.
Que
o
sol
não
se
esconde
onde
eu
quero
estar
Что
солнце
не
прячется
там,
где
я
хочу
быть.
No
azul,
o
que
não
é
opaco
vai
se
diluir
В
синеве
то,
что
не
непрозрачно,
растворится.
Sob
a
luz:
eu
sou
sua
imagem,
vou
te
refletir
Под
светом:
я
— твоё
отражение,
я
буду
тебя
отражать.
No
azul,
o
que
não
é
opaco
vai
se
diluir
В
синеве
то,
что
не
непрозрачно,
растворится.
Sob
a
luz:
eu
sou
sua
imagem,
Под
светом:
я
— твоё
отражение,
Projete
aqui
o
que
você
não
sabe
lidar
Проецируй
сюда
то,
с
чем
ты
не
умеешь
справляться.
Projete
aqui
o
que
você
não
sabe
lidar
Проецируй
сюда
то,
с
чем
ты
не
умеешь
справляться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.