Sissel - Make Me a Present of You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sissel - Make Me a Present of You




Make Me a Present of You
Сделай мне подарок из себя
I don't want a mountain of diamonds
Мне не нужна гора бриллиантов,
And a valley of gold wouldn't do
И долина золота мне ни к чему.
But if you want to make me happy
Но если ты хочешь сделать меня счастливой,
Just make me a present of you
Просто сделай мне подарок из себя.
I don't need a desert of rubies
Мне не нужна пустыня рубинов
Or an ocean of pearls to swim through
Или океан жемчуга, чтобы в нем плавать.
But if you wanna make me happy
Но если ты хочешь сделать меня счастливой,
Just make me a present of you
Просто сделай мне подарок из себя.
What good is a girl with a million
Что толку девушке с миллионом,
What good if th e world calls you Queen?
Что проку, если весь мир зовет тебя королевой?
If you don't have someone to love you
Если у тебя нет никого, кто любит тебя,
Then you really don't have anything
Тогда у тебя на самом деле ничего нет.
So I'll take your arms for my palace
Поэтому я возьму твои объятия как свой дворец
And the sky for my room with a view
И небо как комнату с видом.
I know that I'll make you happy
Я знаю, что я сделаю тебя счастливым,
If you make me a present of you
Если ты сделаешь мне подарок из себя.
What good is a gal with a million?
Что толку девушке с миллионом?
What good if the world calls you Queen?
Что проку, если весь мир зовет тебя королевой?
If you don't have a man to love you
Если у тебя нет мужчины, который тебя любит,
Then you really don't have a doggone thing
Тогда у тебя на самом деле нет ничегошеньки.
So I'll take my arms for your palace
Поэтому я приму твои объятия как свой дворец,
And the sky for my room with a view
И небо станет моей комнатой с видом.
I know we'll both be very happy
Я знаю, мы оба будем очень счастливы,
If you'll box yourself up
Если ты упакуешь себя в коробку,
Tie it with a pretty ribbon
Перевяжешь красивой лентой
And make me, Lord, make me a present of you
И сделаешь мне, Господи, сделаешь мне подарок из себя.





Writer(s): Joe Greene


Attention! Feel free to leave feedback.