Lyrics and translation Sissel - When a Man Loves a Woman
When
a
man
loves
a
woman
Когда
мужчина
любит
женщину
Can't
keep
his
mind
on
nothi'n
else
Он
не
может
думать
ни
о
чем
другом
He'd
trade
the
world
Он
бы
продал
весь
мир.
For
the
good
thing
he's
found
К
лучшему,
что
он
нашелся.
If
she
is
bad,
he
can't
see
it
Если
она
плохая,
он
этого
не
видит.
She
can
do
no
wrong
Она
не
может
сделать
ничего
плохого.
Turn
his
back
on
his
best
friend
Он
повернулся
спиной
к
своему
лучшему
другу.
If
he
put
her
down
Если
он
отпустит
ее
...
When
a
man
loves
a
woman
Когда
мужчина
любит
женщину
Spend
his
very
last
dime
Истратил
свой
последний
цент.
Trying
to
hold
on
to
what
he
need
Пытается
удержать
то,
что
ему
нужно.
He'd
give
up
all
his
comfort
Он
откажется
от
своего
комфорта.
Sleep
out
in
the
rain
Спать
под
дождем.
If
she
said
that's
the
way
Если
бы
она
сказала,
что
так
и
должно
быть.
It
ought
to
be
Так
и
должно
быть.
When
a
man
loves
a
woman
Когда
мужчина
любит
женщину
Give
up
everything
he
had
Отказаться
от
всего,
что
у
него
было.
Trying
to
hold
on
Пытаюсь
удержаться.
To
her
precious
love
За
ее
драгоценную
любовь.
Darling
please
don't
treat
me
bad
Дорогая
пожалуйста
не
обращайся
со
мной
плохо
Oh,
when
a
man
loves
a
woman
О,
когда
мужчина
любит
женщину
...
Deep
down
in
his
soul
В
глубине
души
...
She
can
bring
him
so,
so
much
misery
Она
может
принести
ему
так
много
страданий.
If
she
plays
him
for
a
fool
Если
она
выставит
его
дураком
...
He's
the
last
one
to
know
Он
узнает
об
этом
последним.
Cause
loving
eyes,
do'nt
ever
see
Потому
что
любящие
глаза
никогда
не
видят.
When
a
man
loves
a
woman
Когда
мужчина
любит
женщину
Give
up
everything
he
has
Откажись
от
всего,
что
у
него
есть.
Try
to
hold
on
Постарайся
держаться.
To
her
precious
love
За
ее
драгоценную
любовь.
Darling,
please
don't
treat
me
bad
Дорогая,
пожалуйста,
не
обращайся
со
мной
плохо.
When
a
man
loves
a
woman
Когда
мужчина
любит
женщину
I
know
exactly
how
he
feels
Я
точно
знаю,
что
он
чувствует.
Cause
darling,
darling
Потому
что,
дорогая,
дорогая
You
my
one
Ты
моя
единственная
You
my
one
Ты
моя
единственная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Houston Lewis, Andrew James Wright
Attention! Feel free to leave feedback.