Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
lead
when
you're
standing
Wenn
du
im
Stehen
die
Führung
übernimmst
Everywhere
you'd
go
you
will
bleed
where
you
land
and
everyone
will
know
Überall,
wohin
du
gehst,
wirst
du
bluten,
wo
du
landest,
und
jeder
wird
es
wissen
When
you
need
a
hand
and
surely
you
will
know
Wenn
du
eine
Hand
brauchst,
und
sicherlich
wirst
du
es
wissen
It
was
me
who
was
standing
and
filling
for
your
show
War
ich
es,
die
da
stand
und
für
deine
Show
einsprang
'Cause
I
been
seeing
you
and
me
in
a
space
that
can
only
grow
Denn
ich
habe
dich
und
mich
in
einem
Raum
gesehen,
der
nur
wachsen
kann
'Cause
everyone
knows
Denn
jeder
weiß
es
I
gave
you
everything
Ich
gab
dir
alles
You
got
the
best
of
me
Du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
But,
hey,
hey,
what
a
shame
Aber,
hey,
hey,
welch
eine
Schande
I
was
the
only
one
Ich
war
die
Einzige
Who
didn't
know
what
you
had
done
Die
nicht
wusste,
was
du
getan
hattest
So,
hey,
hey,
what
a
shame
Also,
hey,
hey,
welch
eine
Schande
'Cause
all
you
ever
do
is
blame
Denn
alles,
was
du
je
tust,
ist
Schuldzuweisungen
machen
If
you
fall
for
illusions
Wenn
du
auf
Illusionen
hereinfällst
Pause
it
on
the
frame
Halte
es
im
Einzelbild
an
You
can
draw
the
conclusion
Du
kannst
die
Schlussfolgerung
ziehen
That
everyone's
the
same
Dass
alle
gleich
sind
I
was
a
fool
from
the
get
go
Ich
war
von
Anfang
an
eine
Närrin
And
you
would
think
I'd
see
Und
du
würdest
denken,
ich
würde
sehen
All
the
things
I
should
let
go
All
die
Dinge,
die
ich
loslassen
sollte
And
things
that
I
don't
need
anymore
Und
Dinge,
die
ich
nicht
mehr
brauche
'Cause
I
been
seeing
you
and
me
in
a
space
that
can
only
grow
Denn
ich
habe
dich
und
mich
in
einem
Raum
gesehen,
der
nur
wachsen
kann
'Cause
everyone
knows
Denn
jeder
weiß
es
I
gave
you
everything
Ich
gab
dir
alles
You
got
the
best
of
me
Du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
But,
hey,
hey,
what
a
shame
Aber,
hey,
hey,
welch
eine
Schande
I
was
the
only
one
Ich
war
die
Einzige
Who
didn't
know
what
you
had
done
Die
nicht
wusste,
was
du
getan
hattest
So,
hey,
hey,
what
a
shame
Also,
hey,
hey,
welch
eine
Schande
'Cause
all
you
ever
do
is
blame
Denn
alles,
was
du
je
tust,
ist
Schuldzuweisungen
machen
I
gave
you
everything
Ich
gab
dir
alles
You
got
the
best
of
me
Du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
But,
hey,
hey,
what
a
shame,
yuh-uh
Aber,
hey,
hey,
welch
eine
Schande,
ja-ah
I
was
the
only
one
Ich
war
die
Einzige
Who
didn't
know
what
you
had
done
Die
nicht
wusste,
was
du
getan
hattest
So,
hey,
hey,
what
a
shame,
yuh-uh
Also,
hey,
hey,
welch
eine
Schande,
ja-ah
I
gave
you
everything
Ich
gab
dir
alles
You
got
the
best
of
me
Du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
But,
hey,
hey,
what
a
shame
Aber,
hey,
hey,
welch
eine
Schande
I
was
the
only
one
Ich
war
die
Einzige
Who
didn't
know
what
you
had
done
Die
nicht
wusste,
was
du
getan
hattest
So,
hey,
hey,
what
a
shame
Also,
hey,
hey,
welch
eine
Schande
'Cause
all
you
ever
do
is
blame
Denn
alles,
was
du
je
tust,
ist
Schuldzuweisungen
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Beres, Ken Block, Andrew Copeland, Mark Trojanowski, Ryan Newell, Chuck Carrier
Attention! Feel free to leave feedback.