Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Believe In
Etwas, an das man glauben kann
I'm
not
the
king
of
America
I've
got
a
blue
collar
heart
Ich
bin
nicht
der
König
von
Amerika,
ich
habe
ein
Arbeiterherz
Put
together
with
rusted
old
bolts
and
discarded
radio
parts
Zusammengesetzt
aus
verrosteten
alten
Schrauben
und
weggeworfenen
Radioteilen
Just
a
kid
from
Gainesville
watching
Nur
ein
Junge
aus
Gainesville,
der
zuschaut
Petty
with
my
lighter
in
the
dark
- yeah
Petty
mit
meinem
Feuerzeug
im
Dunkeln
- yeah
I've
done
all
the
wrong
things
for
all
the
right
reasons
Ich
habe
all
die
falschen
Dinge
aus
all
den
richtigen
Gründen
getan
All
the
right
things
in
the
wrong
seasons
All
die
richtigen
Dinge
zur
falschen
Zeit
I'm
just
like
you
man,
ain't
it
an
uphill
fight
yeah
Ich
bin
genau
wie
du,
Mann,
ist
das
nicht
ein
harter
Kampf,
yeah
Tonight
I'm
singing
a
brand
new
song
on
an
old
guitar
Heute
Abend
singe
ich
ein
brandneues
Lied
auf
einer
alten
Gitarre
And
they
keep
telling
me
won't
get
to
far
Und
sie
sagen
mir
immer
wieder,
ich
werde
es
nicht
weit
bringen
But
I
know
who
I
am
and
I
know
who
you
are
yeah
Aber
ich
weiß,
wer
ich
bin,
und
ich
weiß,
wer
du
bist,
yeah
We're
simple
men
who
love
complicated
women
Wir
sind
einfache
Männer,
die
komplizierte
Frauen
lieben
Dealt
loosing
hands
but
we
still
think
we're
winning
Haben
schlechte
Karten
bekommen,
aber
wir
denken
immer
noch,
wir
gewinnen
Add
it
all
up
and
it
don't
seem
like
much
but
it's
something
Zähl
alles
zusammen,
und
es
scheint
nicht
viel
zu
sein,
aber
es
ist
etwas
Something
to
believe
in
yeah
Etwas,
an
das
man
glauben
kann,
yeah
Something
to
believe
in
can
I
get
an
amen
yeah
- yeah
Etwas,
an
das
man
glauben
kann,
krieg
ich
ein
Amen,
yeah
- yeah
So
we'll
go
home
and
we'll
put
our
kids
to
bed
Also
gehen
wir
nach
Hause
und
bringen
unsere
Kinder
ins
Bett
Rock
and
roll
dreams
a
rumble
around
in
our
heads
Rock'n'Roll-Träume
rumpeln
in
unseren
Köpfen
herum
And
I'll
even
thank
the
lord
for
our
daily
bread
yeah
- yeah
Und
ich
danke
sogar
dem
Herrn
für
unser
tägliches
Brot,
yeah
- yeah
Then
we'll
agree
to
disagree
and
I'll
even
slam
the
door
Dann
einigen
wir
uns
darauf,
uneinig
zu
sein,
und
ich
schlage
sogar
die
Tür
zu
Hey
baby
at
least
we
got
a
love
worth
fighting
for
Hey
Baby,
wenigstens
haben
wir
eine
Liebe,
für
die
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
And
I'll
tell
you
I'm
sorry
and
I'll
Und
ich
werde
dir
sagen,
dass
es
mir
leidtut,
und
ich
werde
Come
crawling
back
for
more
yeah
- yeah
wieder
angekrochen
kommen
für
mehr,
yeah
- yeah
Cause
I'm
a
simple
man
who
loves
a
complicated
woman
Denn
ich
bin
ein
einfacher
Mann,
der
eine
komplizierte
Frau
liebt
Nothing
else
in
my
life
I
wish
I
was
doing
Nichts
anderes
in
meinem
Leben
gibt
es,
was
ich
lieber
täte
Add
it
all
up
it
don't
seem
like
much
but
it's
something
Zähl
alles
zusammen,
es
scheint
nicht
viel
zu
sein,
aber
es
ist
etwas
Something
to
believe
in
yeah
Etwas,
an
das
man
glauben
kann,
yeah
Something
to
believe
in
can
I
get
an
amen
yeah
- yeah
Etwas,
an
das
man
glauben
kann,
krieg
ich
ein
Amen,
yeah
- yeah
Pretty
soon
we'll
all
be
leaving
here
Ziemlich
bald
werden
wir
alle
von
hier
gehen
Tomorrow
morning
this
night
will
disappear
Morgen
früh
wird
diese
Nacht
verschwunden
sein
Maybe
this
song
can
be
a
souvenir
of
something
Vielleicht
kann
dieses
Lied
ein
Souvenir
sein
von
etwas
Something
to
believe
in
yeah
Etwas,
an
das
man
glauben
kann,
yeah
To
believe
in
can
I
get
an
amen
yeah
– yeah
An
das
man
glauben
kann,
krieg
ich
ein
Amen,
yeah
– yeah
Something
to
believe
in
Etwas,
an
das
man
glauben
kann
Hold
on
to
that
feeling
Halt
an
diesem
Gefühl
fest
To
believe
in
yeah
- Whoa
An
das
man
glauben
kann,
yeah
- Whoa
Hold
on,
hold
on
Halt
fest,
halt
fest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Douglas, Drew Copeland
Attention! Feel free to leave feedback.