Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Believe In
Что-то, во что можно верить
I'm
not
the
king
of
America
I've
got
a
blue
collar
heart
Я
не
королева
Америки,
у
меня
сердце
работяги
Put
together
with
rusted
old
bolts
and
discarded
radio
parts
Собранное
из
ржавых
старых
болтов
и
выброшенных
радиодеталей
Just
a
kid
from
Gainesville
watching
Просто
девчонка
из
Гейнсвилла,
наблюдающая
Petty
with
my
lighter
in
the
dark
- yeah
За
Petty
с
зажигалкой
в
темноте
- да
I've
done
all
the
wrong
things
for
all
the
right
reasons
Я
делала
все
неправильные
вещи
по
правильным
причинам
All
the
right
things
in
the
wrong
seasons
Все
правильные
вещи
не
вовремя
I'm
just
like
you
man,
ain't
it
an
uphill
fight
yeah
Я
такая
же,
как
ты,
парень,
разве
это
не
битва
в
гору,
да
Tonight
I'm
singing
a
brand
new
song
on
an
old
guitar
Сегодня
вечером
я
пою
совершенно
новую
песню
на
старой
гитаре
And
they
keep
telling
me
won't
get
to
far
И
мне
все
твердят,
что
я
далеко
не
уеду
But
I
know
who
I
am
and
I
know
who
you
are
yeah
Но
я
знаю,
кто
я,
и
я
знаю,
кто
ты,
да
We're
simple
men
who
love
complicated
women
Мы
простые
женщины,
которые
любят
сложных
мужчин
Dealt
loosing
hands
but
we
still
think
we're
winning
Нам
сдали
проигрышные
карты,
но
мы
все
еще
думаем,
что
выигрываем
Add
it
all
up
and
it
don't
seem
like
much
but
it's
something
Сложи
все
это,
и
кажется,
что
не
так
уж
много,
но
это
что-то
Something
to
believe
in
yeah
Что-то,
во
что
можно
верить,
да
Something
to
believe
in
can
I
get
an
amen
yeah
- yeah
Что-то,
во
что
можно
верить,
можно
мне
аминь,
да
- да
So
we'll
go
home
and
we'll
put
our
kids
to
bed
Так
что
мы
пойдем
домой
и
уложим
детей
спать
Rock
and
roll
dreams
a
rumble
around
in
our
heads
Рок-н-ролльные
мечты
гремят
у
нас
в
головах
And
I'll
even
thank
the
lord
for
our
daily
bread
yeah
- yeah
И
я
даже
поблагодарю
Господа
за
хлеб
наш
насущный,
да
- да
Then
we'll
agree
to
disagree
and
I'll
even
slam
the
door
Потом
мы
согласимся
остаться
при
своих
мнениях,
и
я
даже
хлопну
дверью
Hey
baby
at
least
we
got
a
love
worth
fighting
for
Эй,
милый,
по
крайней
мере,
у
нас
есть
любовь,
за
которую
стоит
бороться
And
I'll
tell
you
I'm
sorry
and
I'll
И
я
скажу
тебе,
что
сожалею,
и
я
Come
crawling
back
for
more
yeah
- yeah
Приползу
обратно
за
добавкой,
да
- да
Cause
I'm
a
simple
man
who
loves
a
complicated
woman
Потому
что
я
простая
женщина,
которая
любит
сложного
мужчину
Nothing
else
in
my
life
I
wish
I
was
doing
Ничем
другим
в
жизни
я
бы
не
хотела
заниматься
Add
it
all
up
it
don't
seem
like
much
but
it's
something
Сложи
все
это,
кажется,
что
не
так
уж
много,
но
это
что-то
Something
to
believe
in
yeah
Что-то,
во
что
можно
верить,
да
Something
to
believe
in
can
I
get
an
amen
yeah
- yeah
Что-то,
во
что
можно
верить,
можно
мне
аминь,
да
- да
Pretty
soon
we'll
all
be
leaving
here
Совсем
скоро
мы
все
отсюда
уйдем
Tomorrow
morning
this
night
will
disappear
Завтра
утром
эта
ночь
исчезнет
Maybe
this
song
can
be
a
souvenir
of
something
Может
быть,
эта
песня
станет
сувениром
чего-то
Something
to
believe
in
yeah
Чего-то,
во
что
можно
верить,
да
To
believe
in
can
I
get
an
amen
yeah
– yeah
Во
что
верить,
можно
мне
аминь,
да
– да
Something
to
believe
in
Что-то,
во
что
можно
верить
Hold
on
to
that
feeling
Держись
за
это
чувство
To
believe
in
yeah
- Whoa
Во
что
верить,
да
- Оа
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Douglas, Drew Copeland
Attention! Feel free to leave feedback.