Sister Rosetta Tharpe - What a Friend We Have in Jesus - translation of the lyrics into Russian




What a Friend We Have in Jesus
Какой верный друг есть в Иисусе
What a friend we have in Jesus
Какой верный друг есть в Иисусе,
All our sins and griefs to bear!
Все грехи и скорби наши несёт!
What a privilege to carry
Какая привилегия доверить
Everything to God in prayer!
Всё Ему, молясь о помощи!
Oh, what peace we often forfeit
О, как часто мы лишаемся мира,
Oh, what needless pain we bear
О, какую напрасную боль терпим,
All because we do not carry
Только потому, что не доверяем
Everything to God in prayer!
Всё Ему, молясь о помощи!
Have we trials and temptations?
Есть ли испытанья и искушенья?
Is there trouble anywhere?
Есть ли где-нибудь беда?
We should never be discouraged
Мы не должны унывать,
Take it to the Lord in prayer
Доверь это Господу в молитве.
Can we find a friend so faithful
Можем ли мы найти друга столь верного,
Who will all our sorrows share?
Кто разделит все наши печали?
Jesus knows our every weakness
Иисус знает все наши слабости,
Take it to the Lord in prayer
Доверь это Господу в молитве.
Are we weak and heavy-laden
Изнемогли мы и отягощены,
Cumbered with a load of care?
Бременем забот согнуты?
Precious Savior, still our refuge
Драгоценный Спаситель, наше прибежище,
Take it to the Lord in prayer
Доверь это Господу в молитве.
Do thy friends despise, forsake thee?
Презирают ли тебя друзья, оставляют ли?
Take it to the Lord in prayer!
Доверь это Господу в молитве!
In His arms He′ll take and shield thee
В Своих объятиях Он примет и защитит тебя,
Thou wilt find a solace there
Ты найдёшь там утешение.
Blessed Savior, Thou hast promised
Благословенный Спаситель, Ты обещал,
Thou wilt all our burdens bear
Что понесёшь все наши бремена.
May we ever, Lord, be bringing
Пусть всегда мы, Господи, приносим
All to Thee in earnest prayer
Всё Тебе в искренней молитве.
Soon in glory bright, unclouded
Скоро в славе светлой, безоблачной,
There will be no need for prayer
Не будет нужды в молитве.
Rapture, praise, and endless worship
Восторг, хвала и бесконечное поклонение
Will be our sweet portion there
Будут нашей сладкой участью там.





Writer(s): Traditional, Charles Boone


Attention! Feel free to leave feedback.