Sister Sledge - Hands Full of Nothing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sister Sledge - Hands Full of Nothing




Hands Full of Nothing
Пустые Руки
Mmm, mm, mmm
Ммм, мм, ммм
Mmm-hmmm, mmm
Ммм-хммм, ммм
The taxi′s waiting and I've go to go
Такси ждёт, и мне пора идти
Just for the last time, let me kiss you
В последний раз позволь мне поцеловать тебя
Please don′t forget me 'cause I love you so
Пожалуйста, не забывай меня, ведь я так тебя люблю
And every day now I will miss you
И каждый день теперь я буду скучать по тебе
It's over (It′s over), it′s over (I know it's over)
Всё кончено (Всё кончено), всё кончено знаю, всё кончено)
Once we were dreaming
Когда-то мы мечтали
Mmm, life had a meaning
Ммм, жизнь имела смысл
We′ll follow the sun (We'll follow the sun)
Мы будем следовать за солнцем (Мы будем следовать за солнцем)
Where has it gone? (Where has it gone?)
Куда оно ушло? (Куда оно ушло?)
Hands full of nothing, eyes full of tears
Пустые руки, глаза полны слёз
Words I can′t say going away
Слова, которые я не могу сказать, уходя
Days full of memories, nights full of fears
Дни, полные воспоминаний, ночи, полные страхов
Life without you will be blue
Жизнь без тебя будет мрачной
Hands full of nothing, ways I can't go
Пустые руки, пути, по которым я не могу идти
Knowing it′s true we are through
Зная правду, что между нами всё кончено
Hands full of nothing, arms full of woe
Пустые руки, объятия полны горя
Whispering goodbye, tell me why
Шепчу прощай, скажи мне, почему
Tell me why
Скажи мне, почему
I wanna know is why, tell me why
Я хочу знать, почему, скажи мне, почему
I can't stay longer, I got to go
Я не могу остаться дольше, мне пора идти
I don't wanna show you that I′m crying
Я не хочу показывать тебе, что я плачу
I′ve lost your sweet love and that's all I know
Я потеряла твою сладкую любовь, и это всё, что я знаю
Your lips are cold now, they′re not lying
Твои губы холодны теперь, они не лгут
It's over (I know it′s over), it's over
Всё кончено знаю, всё кончено), всё кончено
Once love was growing
Когда-то любовь расцветала
Ooh, your eyes were glowing
О, твои глаза сияли
We′ll follow the sun (We'll follow the sun)
Мы будем следовать за солнцем (Мы будем следовать за солнцем)
Where has it gone? (Where has it gone?)
Куда оно ушло? (Куда оно ушло?)





Writer(s): Michael Kunze, Silvester Levay, Sylvester Levay


Attention! Feel free to leave feedback.