Lyrics and translation Sitek - Nigdy nie jest za późno
Nigdy nie jest za późno
Никогда не поздно
Załamujesz
ręce
Ты
заламываешь
руки,
Znowu
nie
udało
Ci
się
go
zatrzymać
przy
sobie
Снова
не
удалось
тебе
удержать
его
рядом.
Jeszcze
praca
Cię
dobija
i
wariujesz
przez
fobie
Еще
работа
тебя
добивает,
и
ты
сходишь
с
ума
от
фобий.
Mija
życie
Ci
bokiem
Жизнь
проходит
мимо,
W
domu
ściany
Cię
duszą
Дома
стены
тебя
душат,
I
upijasz
się
tym
winem,
żeby
tylko
już
usnąć
И
ты
напиваешься
этим
вином,
лишь
бы
уснуть.
Próbowałaś
tyle
razy
walczyć
z
przeciwnościami
Ты
пыталась
столько
раз
бороться
с
невзгодами,
Ale
teraz
się
już
czujesz
wyczerpana
do
granic
Но
сейчас
чувствуешь
себя
вымотанной
до
предела.
Twoja
młodsza
siostra
już
poukładała
sobie
życie
Твоя
младшая
сестра
уже
устроила
свою
жизнь,
Dosyć
masz
tych
pytań
od
rodziny
kiedy
z
kimś
przyjedziesz
Тебе
надоели
эти
вопросы
от
родных,
когда
ты
с
кем-нибудь
приедешь.
To
nie
tak,
że
unikasz
ludzi
Дело
не
в
том,
что
ты
избегаешь
людей,
Ale
jeśli
ktoś
Cię
rani
to
już
tam
nie
wrócisz
Но
если
кто-то
тебя
ранит,
ты
туда
уже
не
вернешься.
Kiedy
słońce
chowa
się
za
chmury
czekaj
aż
wyjdzie
Когда
солнце
прячется
за
тучи,
жди,
пока
оно
выйдет.
Nawet
jeśli
to
trywialne
to
ma
przekaz
jak
nigdzie
Даже
если
это
банально,
в
этом
есть
смысл,
как
нигде.
I
każdy
z
nas
musi
swoje
przebyć
И
каждый
из
нас
должен
пройти
свой
путь,
Indywidualny
czas,
musisz
swoje
przeżyć
Индивидуальное
время,
ты
должна
пережить
свое.
Wiem
jak
jest,
też
to
miałem
Я
знаю,
как
это
бывает,
у
меня
тоже
так
было,
Kiedy
przestajesz
już
wierzyć,
bo
Ci
braknie
tchu
Когда
ты
перестаешь
верить,
потому
что
тебе
не
хватает
воздуха.
Spójrz
teraz,
czuję
się
jakbym
dotykał
chmur,
tu
Посмотри
сейчас,
я
чувствую
себя,
будто
касаюсь
облаков.
Wiedz,
że
nigdy
nie
jest
za
późno,
nie
Знай,
что
никогда
не
поздно,
нет.
Szukałeś
tych
rozwiązań
na
próżno,
wiem
Ты
искала
эти
решения
напрасно,
я
знаю.
Znajdziesz
jakieś
wyjście
Ты
найдешь
какой-нибудь
выход,
Choć
dzisiaj
nie
wiesz
już
co
myśleć
(nie,
nie,
nie,
nie)
Хотя
сегодня
ты
уже
не
знаешь,
что
думать
(нет,
нет,
нет,
нет).
Wiedz,
że
nigdy
nie
jest
za
późno,
nie
Знай,
что
никогда
не
поздно,
нет.
Szukałeś
tych
rozwiązań
na
próżno,
wiem
Ты
искала
эти
решения
напрасно,
я
знаю.
Znajdziesz
jakieś
wyjście
Ты
найдешь
какой-нибудь
выход,
Choć
dzisiaj
nie
wiesz
już
co
myśleć
Хотя
сегодня
ты
уже
не
знаешь,
что
думать.
W
szkole
zawsze
masz
przejebane
z
ocenami
В
школе
у
тебя
всегда
проблемы
с
оценками,
Wyjebane,
bo
poprawisz
Плевать,
ведь
ты
их
исправишь.
Ojca
nie
ma,
mama
w
pracy
Отца
нет,
мама
на
работе,
Wywiadówka
- nie
dasz
znać
im
Родительское
собрание
- ты
им
не
дашь
знать.
Kielnie
puste,
Ty
być
chciał
na
te
Nike
Карманы
пусты,
а
ты
хотел
бы
эти
Nike,
A
tamten
bananowiec
ma
trzy
pary
wiem,
że
byś
spał
w
nich
А
вон
тот
мажорчик
имеет
три
пары,
я
знаю,
что
ты
спал
бы
в
них.
Dni
Ci
lecą
w
stylu
spoko,
zaraz
weekend
nadejdzie
Дни
твои
летят
в
стиле
"спокойно,
скоро
наступит
выходные",
Jak
spotykasz
swoją
świtę
to
się
zrywasz
na
przerwie
Когда
ты
встречаешь
свою
компанию,
ты
срываешься
на
перемене.
Wiem,
że
zgrywasz
się
przed
nimi
jak
się
śmieją,
że
wsiąkłeś
Я
знаю,
что
ты
строишь
из
себя
крутого
перед
ними,
когда
они
смеются,
что
ты
влип,
Że
ta
dupa
to
na
chwilę
chociaż
wiesz,
że
się
zwiążesz
Что
эта
девчонка
на
время,
хотя
ты
знаешь,
что
привяжешься.
Twoja
pierwsza
miłość,
smutne,
bo
nie
będzie
ostatnią
Твоя
первая
любовь,
грустно,
ведь
она
не
будет
последней,
Chociaż
teraz
jeszcze
wierzysz,
że
Ci
wyjdzie
na
bank
z
nią
Хотя
сейчас
ты
еще
веришь,
что
у
тебя
с
ней
точно
все
получится.
Zaczynają
Cię
już
pytać
w
tej
rodzinie
co
z
jutrem
Тебя
уже
начинают
спрашивать
в
семье,
что
с
завтрашним
днем,
Czy
myślałeś
już
co
będziesz
robił,
co
będzie
później?
Думал
ли
ты
уже,
что
будешь
делать,
что
будет
потом?
Chcesz
tylko
grać
dla
drużyny
i
zdobywać
te
punkty
Ты
хочешь
только
играть
за
команду
и
зарабатывать
эти
очки,
Gorzej
jak
Ci
lekarz
powie,
potem
musisz
odpuścić
Хуже,
когда
тебе
врач
скажет,
потом
придется
бросить.
I
każdy
z
nam
musi
swoje
przeżyć
więcej
lub
mniej
И
каждый
из
нас
должен
пережить
свое,
больше
или
меньше,
Może
Tobie
się
akurat
uda
tak
jak
mnie
Может
быть,
тебе
повезет
так
же,
как
мне.
Wiedz,
że
nigdy
nie
jest
za
późno,
nie
Знай,
что
никогда
не
поздно,
нет.
Szukałeś
tych
rozwiązań
na
próżno,
wiem
Ты
искал
эти
решения
напрасно,
я
знаю.
Znajdziesz
jakieś
wyjście
(wyjście)
Ты
найдешь
какой-нибудь
выход
(выход),
Choć
dzisiaj
nie
wiesz
już
co
myśleć
(nie,
nie,
nie,
nie)
Хотя
сегодня
ты
уже
не
знаешь,
что
думать
(нет,
нет,
нет,
нет).
Wiedz,
że
nigdy
nie
jest
za
późno,
nie
Знай,
что
никогда
не
поздно,
нет.
Szukałeś
tych
rozwiązań
na
próżno,
wiem
Ты
искал
эти
решения
напрасно,
я
знаю.
Znajdziesz
jakieś
wyjście
(wyjście)
Ты
найдешь
какой-нибудь
выход
(выход).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sodrumatic
Attention! Feel free to leave feedback.