Lyrics and translation Siti Nurhaliza - Engkau Bagaikan Permata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kan
ku
kejar
pelangi
Кан
ку
кежар
Радуга
Walau
hadir
sementara
Хотя
настоящее
пока
...
Meniti
tujuh
warnanya
Погоня
за
семью
цветами
Tanda
setia,
berpanjangan
Знак
верности,
задержись.
Oh,
sayangilah
aku
bagaikan
О,
как
жаль,
что
я
такой
...
Pohon-pohon
merendang
Деревья
меренданг
Dapat
kau
meneduhi
kasih
Можешь
ли
ты
затенить
любовь
Engkau
bagaikan
permata
asmara
Ты
словно
жемчужина
романтика
Memancarkan
sinar
perasaan
sayang
Излучает
чувства
привязанности.
Engkau
bagaikan
pelangi
menjelma
Ты
подобен
радуге
во
плоти.
Mewarnai
duniaku
kasih
Раскрашиваю
свой
мир
любви.
Engkau
berikan
ku
cahaya
Ты
даешь
мне
свет.
Selama-lamanya
hou-ho
Навсегда
хоу-хоу
Na-na-na-nana-na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-nana-na-na
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Di
matamu
ku
lihat
bintang
В
твоих
глазах
я
вижу
звезды.
Di
wajahmu
seribu
pesona
В
твоем
лице
тысяча
прелестей.
Akan
ku
tenggelam
berenang
Я
буду
тонуть,
чтобы
плавать.
Moga
tidak
lemas
didasar
Мога
не
пристегнута
снизу.
Oh,
sayangilah
aku
bagaikan
О,
как
жаль,
что
я
такой
...
Pohon-pohon
merendang
Деревья
меренданг
Dapat
kau
meneduhi
kasih
Можешь
ли
ты
затенить
любовь
Engkau
bagaikan
permata
asmara
Ты
словно
жемчужина
романтика
Memancarkan
sinar
perasaan
sayang
Излучает
чувства
привязанности.
Engkau
bagaikan
pelangi
menjelma
Ты
подобен
радуге
во
плоти.
Mewarnai
duniaku
kasih
Раскрашиваю
свой
мир
любви.
Engkau
berikan
ku
cahaya
Ты
даешь
мне
свет.
Kan
ku
daki
gunung
impian
penuh
cabaran
Кан
ку
Даки
Гунунг
мечты
полны
испытаний
Kan
ku
harung
lautan
cinta
dalam
kesabaran
Кан
ку
харунг
океан
любви
в
терпении
Kan
ku
tawan
sinaran
bintang
digenggaman
awan
Кан
ку
Таван
сияющая
звезда
в
руках
вещателей
облака
Ku
satukan
menjadi
restu
berjuang
Ку
сатукан
будь
благословением
сражайся
Rentasi
perjuanganku
Рентаси
Моя
борьба
Laguku
bertakhta
di
hatimu
Моя
песня
воссела
на
троне
твоего
сердца.
Menggetar
rasa
Вкус
доддера
Tepukan
bergema
mempersona
Раздались
оглушительные
хлопки.
Walau
apapun
tempuhi
Хоть
какой-нибудь
темпухи
Kau
tetap
setia
di
sisi
Ты
остаешься
верным
в
стороне.
Suka
duka
silih
berganti
Взлеты
и
падения
чередующихся
Menguji
diri
Проверь
себя.
Ada
waktunya
dugaan
Было
время,
мнимое
...
Sehingga
mencabar
keimanan
diri
Это
вызов
вере
в
себя.
Namun
langkahku
Однако
мой
шаг
Tidak
terhenti
Не
застопорился
Laguku
bertakhta
di
hatimu
Моя
песня
воссела
на
троне
твоего
сердца.
Menggetar
rasa
Вкус
доддера
Tepukan
bergema
mempersona
Раздались
оглушительные
хлопки.
Pimpinlah
tangan
ku
pada
sinar
Веди
меня
за
руку
к
Рэю.
Yang
paling
terang
Самый
яркий
Semoga
diriku
tidak
malang
Надеюсь
я
не
Маланг
Dan
juga
cinta
А
еще
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yu Pit Yap, Shamsuddin Amir Hussain, Siti Nurhaliza Tarudin
Attention! Feel free to leave feedback.