Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
how
I'm
posed
to
feel
Sag
mir,
wie
ich
mich
fühlen
soll
Tell
me
how
I'm
posed
to
move,
tell
me
what
I'm
posed
to
do
when
we
out
there
in
the
field
Sag
mir,
wie
ich
mich
bewegen
soll,
sag
mir,
was
ich
tun
soll,
wenn
wir
draußen
auf
dem
Feld
sind
The
shit
that
we
been
going
thru
bro
got
at
least
like
twenty
two
left
Die
Scheiße,
die
wir
durchmachen,
Bruder
hat
noch
mindestens
zweiundzwanzig
vor
sich
He
still
wait
on
that
appeal
Er
wartet
immer
noch
auf
die
Berufung
Some
shit
I
wish
that
wasn't
true,
this
shit
is
real
Manche
Dinge
wünschte
ich,
wären
nicht
wahr,
das
hier
ist
real
I'm
outside
in
my
Dv
blues
I'm
tryna
just
hide
the
tears
Ich
bin
draußen
in
meinem
Dv-Blues
und
versuche,
die
Tränen
zu
verbergen
I
think
like
what
would
Dv
do
in
a
world
that
is
just
unfair
Ich
denke,
was
würde
Dv
in
einer
Welt
tun,
die
einfach
unfair
ist
Nightmares,
I
go
to
sleep
I
look
ya
killer
directly
in
his
eyes
Albträume,
ich
gehe
schlafen
und
sehe
deinem
Mörder
direkt
in
die
Augen
Niggas
in
the
streets
this
shit
got
realer
now
they
sit
inside
Typen
auf
den
Straßen,
die
Sache
wurde
ernster,
jetzt
sitzen
sie
drinnen
And
I
be
tryna
see
the
sheep
but
niggas
in
disguise
Und
ich
versuche,
die
Schafe
zu
sehen,
aber
Typen
in
Verkleidung
And
every
lion
that's
wit
me
got
bigger
fish
to
fry
Und
jeder
Löwe,
der
bei
mir
ist,
hat
größere
Fische
zu
braten
And
everybody
got
opinions
Und
jeder
hat
seine
Meinung
But
who
sliding,
who
bending?
Aber
wer
rutscht,
wer
beugt
sich?
Who
gon
die
for
this
shit?
Wer
wird
dafür
sterben?
Who
outside
wit
the
smith
&
Wer
ist
draußen
mit
der
Smith
&
Homicide
take
25
on
the
chin
yea
Mord
nimmt
25
auf
sich,
ja
I
tell
Lil
Brody
like
I
been
there
Ich
sage
Lil
Brody,
dass
ich
das
kenne
I
reached
my
lowest
this
shit
it
became
scant
Ich
habe
meinen
Tiefpunkt
erreicht,
es
wurde
knapp
My
story
I
wrote
it,
you
know
it,
heart
of
a
champ
Meine
Geschichte,
ich
habe
sie
geschrieben,
du
kennst
sie,
Herz
eines
Champions
Niggas
know
the
motive
keep
the
toaster
on
demand
Typen
kennen
das
Motiv,
halten
den
Toaster
auf
Abruf
Never
folded,
we
gon
stand
Niemals
nachgegeben,
wir
werden
stehen
Niggas
got
some
nerve
to
come
& murder
my
man
Typen
haben
die
Nerven,
meinen
Mann
zu
ermorden
Usher
let
it
burn
I'm
tryna
give
em
a
tan
Usher,
lass
es
brennen,
ich
versuche,
ihnen
eine
Bräune
zu
verpassen
That's
murder
in
the
first,
I
can't
hesitate
premeditated
ain't
the
word
Das
ist
Mord
ersten
Grades,
ich
kann
nicht
zögern,
vorsätzlich
ist
nicht
das
Wort
Watched
niggas
separate
the
day
bro
left
us
in
a
hearse
Habe
gesehen,
wie
sich
Typen
trennten,
als
Bruder
uns
in
einem
Leichenwagen
verließ
Same
niggas
that's
gon
fake
and
say
they
been
here
before
the
spurt
Dieselben
Typen,
die
lügen
und
sagen,
sie
wären
vor
dem
Spurt
hier
gewesen
Same
niggas
that's
gon
hate
and
say
they
get
it
out
the
dirt
Dieselben
Typen,
die
hassen
und
sagen,
sie
holen
es
aus
dem
Dreck
And
I
ain't
know
heartbreak,
til
ya
face
was
on
a
shirt
Und
ich
kannte
keinen
Herzschmerz,
bis
dein
Gesicht
auf
einem
Shirt
war
I
probably
cried
a
lake
releasing
pain,
I
know
it
hurt
Ich
habe
wahrscheinlich
einen
See
geweint,
um
den
Schmerz
zu
lindern,
ich
weiß,
es
tat
weh
Shit
never
be
the
same
I
keep
the
flame
just
for
support
Es
wird
nie
mehr
dasselbe
sein,
ich
halte
die
Flamme
nur
zur
Unterstützung
Playing
wit
my
name
this
shit
gon
bang
wit
no
remorse
Wenn
du
mit
meinem
Namen
spielst,
wird
es
knallen,
ohne
Reue
My
lil
nigga
like
Dame,
& he
got
range,
and
that's
for
sure
Mein
kleiner
Liebling
ist
wie
Dame,
& er
hat
Reichweite,
und
das
ist
sicher
And
we
is
not
the
same
niggas
just
came
up
off
the
porch
Und
wir
sind
nicht
dieselben
Typen,
die
gerade
von
der
Veranda
kamen
Nigga
I
been
there
Liebling,
ich
war
dort
Who
gon
slide
who
gon
spin
there
Wer
wird
rutschen,
wer
wird
sich
dort
drehen
Who
gon
die
from
that
side?
Wer
wird
von
dieser
Seite
sterben?
Who
gon
cry?
Who
got
hit?where?
Wer
wird
weinen?
Wer
wurde
wo
getroffen?
Homicide
& let
the
sig
flair
Mord
& lass
die
Sig
aufflammen
Tell
me
how
I'm
posed
to
feel
Sag
mir,
wie
ich
mich
fühlen
soll
Tell
me
how
I'm
posed
to
move,
tell
me
what
I'm
posed
to
do
when
we
out
there
in
the
field
Sag
mir,
wie
ich
mich
bewegen
soll,
sag
mir,
was
ich
tun
soll,
wenn
wir
draußen
auf
dem
Feld
sind
The
shit
that
we
been
going
thru
bro
got
at
least
like
twenty
two
left
Die
Scheiße,
die
wir
durchmachen,
Bruder
hat
noch
mindestens
zweiundzwanzig
vor
sich
He
still
wait
on
that
appeal
Er
wartet
immer
noch
auf
die
Berufung
Some
shit
I
wish
that
wasn't
true,
this
shit
is
real
Manche
Dinge
wünschte
ich,
wären
nicht
wahr,
das
hier
ist
real
I'm
outside
in
my
Dv
blues
I'm
tryna
just
hide
the
tears
Ich
bin
draußen
in
meinem
Dv-Blues
und
versuche,
die
Tränen
zu
verbergen
I
think
like
what
would
Dv
do
in
a
world
that
is
just
unfair
Ich
denke,
was
würde
Dv
in
einer
Welt
tun,
die
einfach
unfair
ist
Nightmares,
I
go
to
sleep
I
look
ya
killer
directly
in
his
eyes
Albträume,
ich
gehe
schlafen
und
sehe
deinem
Mörder
direkt
in
die
Augen
Niggas
in
the
streets
this
shit
got
realer
now
they
sit
inside
Typen
auf
den
Straßen,
die
Sache
wurde
ernster,
jetzt
sitzen
sie
drinnen
And
I
be
tryna
see
the
sheep
but
niggas
in
disguise
Und
ich
versuche,
die
Schafe
zu
sehen,
aber
Typen
in
Verkleidung
And
every
lion
that's
wit
me
got
bigger
fish
to
fry
Und
jeder
Löwe,
der
bei
mir
ist,
hat
größere
Fische
zu
braten
Tell
me
how
I'm
posed
to
feel
Sag
mir,
wie
ich
mich
fühlen
soll
Tell
me
how
I'm
posed
to
move,
tell
me
what
I'm
posed
to
do
when
we
out
there
in
the
field
Sag
mir,
wie
ich
mich
bewegen
soll,
sag
mir,
was
ich
tun
soll,
wenn
wir
draußen
auf
dem
Feld
sind
The
shit
that
we
been
going
thru
bro
got
at
least
like
twenty
two
left
Die
Scheiße,
die
wir
durchmachen,
Bruder
hat
noch
mindestens
zweiundzwanzig
vor
sich
He
still
wait
on
that
appeal
Er
wartet
immer
noch
auf
die
Berufung
Some
shit
I
wish
that
wasn't
true,
this
shit
is
real
Manche
Dinge
wünschte
ich,
wären
nicht
wahr,
das
hier
ist
real
I'm
outside
in
my
Dv
blues
I'm
tryna
just
hide
the
tears
Ich
bin
draußen
in
meinem
Dv-Blues
und
versuche,
die
Tränen
zu
verbergen
I
think
like
what
would
Dv
do
in
a
world
that
is
just
unfair
Ich
denke,
was
würde
Dv
in
einer
Welt
tun,
die
einfach
unfair
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naseem Guest
Attention! Feel free to leave feedback.