Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Ever Changing Mood
Meine sich ständig ändernde Stimmung
Daylight
turns
to
moonlight
Tageslicht
wird
zu
Mondlicht
And
I'm
at
my
best
Und
ich
bin
in
Bestform
Praising
the
way
it
all
works
Lobe
die
Art,
wie
alles
funktioniert
Gazing
upon
the
rest
Blicke
auf
den
Rest
The
cool
before
the
warm
Die
Kühle
vor
der
Wärme
The
calm
after
the
storm
Die
Ruhe
nach
dem
Sturm
The
cool
before
the
warm
Die
Kühle
vor
der
Wärme
The
calm
after
the
storm
Die
Ruhe
nach
dem
Sturm
I
wish
to
stay
forever
Ich
wünschte,
ich
könnte
für
immer
bleiben
Letting
this
be
my
food
Dies
meine
Nahrung
sein
lassen
But
I'm
caught
up
in
a
whirlwind
Aber
ich
bin
gefangen
in
einem
Wirbelwind
And
my
ever
changing
moods
Und
meinen
sich
ständig
ändernden
Stimmungen
Bitter
turns
to
sugar
Bitter
wird
zu
Zucker
Some
call
a
passive
tune
Manche
nennen
es
eine
passive
Melodie
But
the
day
things
turn
sweet
Aber
der
Tag,
an
dem
die
Dinge
süß
werden
For
me
won't
be
too
soon
Für
mich
wird
nicht
zu
früh
sein
The
hush
before
the
silence
Die
Stille
vor
der
Ruhe
The
winds
after
the
blast
Die
Winde
nach
der
Böe
The
hush
before
the
silence
Die
Stille
vor
der
Ruhe
The
winds
after
the
blast
Die
Winde
nach
der
Böe
I
wish
we'd
move
together
Ich
wünschte,
wir
würden
uns
zusammen
bewegen
This
time
the
bosses
sued
Diesmal
verklagten
die
Bosse
But
we're
caught
up
in
the
wilderness
Aber
wir
sind
gefangen
in
der
Wildnis
And
an
ever
changing
mood
Und
einer
sich
ständig
ändernden
Stimmung
Teardrops
turn
to
children
Tränen
werden
zu
Kindern
Who've
never
had
the
time
Die
nie
die
Zeit
hatten
To
commit
the
sins
they
pay
for
through
Die
Sünden
zu
begehen,
für
die
sie
büßen
Another's
evil
mind
Durch
den
bösen
Geist
eines
anderen
The
love
after
the
hate
Die
Liebe
nach
dem
Hass
The
love
we
leave
too
late
Die
Liebe,
die
wir
zu
spät
lassen
The
love
after
the
hate
Die
Liebe
nach
dem
Hass
The
love
we
leave
too
late
Die
Liebe,
die
wir
zu
spät
lassen
I
wish
we'd
wake
up
one
day
Ich
wünschte,
wir
würden
eines
Tages
aufwachen
An'
eveyone
feel
moved
Und
jeder
fühlt
sich
bewegt
But
we're
caught
up
in
the
dailies
Aber
wir
sind
gefangen
im
Alltäglichen
And
an
ever
changing
mood
Und
einer
sich
ständig
ändernden
Stimmung
Evil
turns
to
statues
Böses
wird
zu
Statuen
And
masses
form
a
line
Und
Massen
bilden
eine
Linie
But
I
know
which
way
I'd
run
to
Aber
ich
weiß,
wohin
ich
rennen
würde
If
the
choice
was
mine
Wenn
ich
die
Wahl
hätte,
mein
Lieber.
The
past
is
knowledge
Die
Vergangenheit
ist
Wissen
The
present
our
mistake
Die
Gegenwart
unser
Fehler
The
past
is
knowledge
Die
Vergangenheit
ist
Wissen
The
present
our
mistake
Die
Gegenwart
unser
Fehler
And
the
future
was
always
leave
too
late
Und
die
Zukunft,
die
ließen
wir
immer
zu
spät
angehen
I
wish
we'd
come
to
our
senses
Ich
wünschte,
wir
würden
zur
Besinnung
kommen
And
see
there
is
no
truth
Und
sehen,
dass
es
keine
Wahrheit
gibt
In
those
who
promote
the
confusion
In
denen,
die
die
Verwirrung
fördern
For
this
ever
changing
mood
Für
diese
sich
ständig
ändernde
Stimmung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Weller
Attention! Feel free to leave feedback.