Lyrics and translation Sitti - Sino'ng Mag-aakala
Sino'ng Mag-aakala
Кто бы мог подумать
Sino'ng
mag-aakala
na
ika'y
magiging
akin?
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
будешь
моим?
Sino'ng
maniniwala
ang
isang
katulad
mo'y
umibig
sa
isang
tulad
ko?
Кто
бы
поверил,
что
такой,
как
ты,
полюбит
такую,
как
я?
At
tila
wala
nang
pag-asang
И
казалось,
что
уже
нет
надежды
Makadama
pa
ng
isang
pag-ibig
na
tunay
at
wagas
Почувствовать
настоящую
и
чистую
любовь
Para
lang
akong
nananaginip
nang
gising
Как
будто
я
вижу
сон
наяву
Para
lang
akong
lumulutang
sa
hangin
Как
будто
я
парю
в
облаках
At
salamat
sa
'yo
И
благодаря
тебе
Nagkakulay
muli
ang
mundo
Мой
мир
снова
обрел
краски
Sino'ng
mag-aakala
na
ika'y
mapapasa'kin?
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
будешь
моим?
Sino'ng
maniniwala
na
ikaw
ang
laging
nasa
puso
ko
at
damdamin?
Кто
бы
поверил,
что
ты
всегда
будешь
в
моем
сердце
и
в
моих
мыслях?
Wala
nang
ibang
mamahalin
Я
не
полюблю
никого
другого
Pangako
ko
lamang
sa
'yo,
pag-ibig
ko'y
tunay
at
wagas
Обещаю
тебе,
моя
любовь
настоящая
и
чистая
Para
lang
akong
nananaginip
nang
gising
Как
будто
я
вижу
сон
наяву
Para
lang
akong
lumulutang
sa
hangin
Как
будто
я
парю
в
облаках
At
salamat
sa
'yo
И
благодаря
тебе
Nagkakulay
muli
ang
mundo
Мой
мир
снова
обрел
краски
Para
lang
akong
nananaginip
nang
gising
Как
будто
я
вижу
сон
наяву
At
para
lang
akong
lumulutang
sa
hangin
И
как
будто
я
парю
в
облаках
At
salamat
sa
'yo,
salamat
sa
'yo,
salamat
sa
'yo
И
благодаря
тебе,
благодаря
тебе,
благодаря
тебе
Nagkakulay
muli
ang
mundo
Мой
мир
снова
обрел
краски
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emil Pama
Attention! Feel free to leave feedback.