Sitti - Smooth - translation of the lyrics into German

Smooth - Sittitranslation in German




Smooth
Sanft
Man, it's a hot one
Mann, ist das heiß hier
Like seven inches from the midday sun
Etwa sieben Zoll von der Mittagssonne entfernt
I hear you whispering in the words melt everyone
Ich höre dich flüstern, die Worte lassen jeden dahinschmelzen
But you stay so cool
Aber du bleibst so cool
My muñequita, my Spanish Harlem Mona Lisa
Mein Liebster, mein Rätsel aus Spanish Harlem
You're my reason for reason
Du bist der Grund für meine Vernunft
The step in my groove, yeah
Der Takt in meinem Rhythmus, yeah
And if you said this life ain't good enough
Und wenn du sagtest, dieses Leben sei nicht gut genug
I would give my world to lift you up
Würde ich meine Welt geben, um dich aufzumuntern
I could change my life to better suit your mood
Ich könnte mein Leben ändern, um besser zu deiner Stimmung zu passen
Because you're so smooth
Weil du so sanft bist
And it's just like the ocean under the moon
Und es ist genau wie der Ozean unter dem Mond
It's the same as the emotion that I get from you
Es ist dasselbe wie das Gefühl, das ich von dir bekomme
You got the kind of lovin' that can be so smooth
Du hast die Art von Liebe, die so sanft sein kann
Give me your heart, make it real or else forget about it
Gib mir dein Herz, mach es echt, oder vergiss es
I'll tell you one thing
Ich sage dir eins
If you would leave it would be a crying shame
Wenn du gehen würdest, wäre es eine Riesenschande
In every breath and every word
In jedem Atemzug und jedem Wort
I hear your name calling me out
Höre ich deinen Namen mich rufen
Out from the barrio
Heraus aus dem Barrio
You hear my rhythm on your radio
Du hörst meinen Rhythmus in deinem Radio
You feel the turning of the world, so soft and slow
Du spürst das Drehen der Welt, so sanft und langsam
It's turning you round and round and round
Es dreht dich im Kreis, immer wieder
And if you said this life ain't good enough
Und wenn du sagtest, dieses Leben sei nicht gut genug
I would give my world to lift you up
Würde ich meine Welt geben, um dich aufzumuntern
I could change my life to better suit your mood
Ich könnte mein Leben ändern, um besser zu deiner Stimmung zu passen
Because you're so smooth
Weil du so sanft bist
And it's just like the ocean under the moon
Und es ist genau wie der Ozean unter dem Mond
It's the same as the emotion that I get from you
Es ist dasselbe wie das Gefühl, das ich von dir bekomme
You got the kind of lovin' that can be so smooth
Du hast die Art von Liebe, die so sanft sein kann
Give me your heart, make it real or else forget about it
Gib mir dein Herz, mach es echt, oder vergiss es
And it's just like the ocean under the moon
Und es ist genau wie der Ozean unter dem Mond
The same as the emotion that I get from you
Dasselbe wie das Gefühl, das ich von dir bekomme
You got the kind of lovin' that can be so smooth, yeah
Du hast die Art von Liebe, die so sanft sein kann, yeah
Give me your heart, make it real
Gib mir dein Herz, mach es echt
Or else forget about it
Oder vergiss es
Or else forget about it
Oder vergiss es
Or else forget about it
Oder vergiss es
Or else forget about it
Oder vergiss es





Writer(s): Rob Thomas, Itaal Shur


Attention! Feel free to leave feedback.