Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Görlitzer Park
Görlitzer Park
Halfway
there
Auf
halbem
Weg
dorthin
And
back
again
Und
wieder
zurück
I
was
a
leaf
on
the
wind
War
ich
ein
Blatt
im
Wind
It
could
have
been
Es
hätte
sein
können
What
it
could
have
been
Was
es
hätte
sein
können
But
I
could
never
be
Aber
ich
konnte
nie
sein
What
I
could
never
be
Was
ich
nie
sein
konnte
And
will
you
ever
forgive
me?
Und
wirst
du
mir
jemals
verzeihen?
I
was
a
fool
to
make
you
love
me
again
Ich
war
ein
Narr,
dich
wieder
lieben
zu
lassen
I
was
a
fool,
I
was
wrong
Ich
war
ein
Narr,
ich
lag
falsch
I
was
a
fool
to
make
you
love
me
again
Ich
war
ein
Narr,
dich
wieder
lieben
zu
lassen
I
was
a
blind
fool,
I
was
wrong
Ich
war
ein
blinder
Narr,
ich
lag
falsch
I
was
alone
Ich
war
allein
I
was
a
rolling
stone
Ich
war
ein
rollender
Stein
I
was
alone
Ich
war
allein
I
was
a
rolling
stone
Ich
war
ein
rollender
Stein
I
was
alone
Ich
war
allein
I
was
a
rolling
stone
Ich
war
ein
rollender
Stein
I
was
alone
Ich
war
allein
I
was
a
rolling
stone
Ich
war
ein
rollender
Stein
And
once
you've
felt
that
way
Und
wenn
du
dich
einmal
so
gefühlt
hast
You
never
wanna
feel
that
way
again
Willst
du
dich
nie
wieder
so
fühlen
It
doesn't
make
you
stronger
Es
macht
dich
nicht
stärker
It
will
just
kill
you
in
the
end
Es
wird
dich
nur
am
Ende
töten
This
river's
seen
them
all
Dieser
Fluss
hat
sie
alle
gesehen
Now
it's
headed
for
the
sea
Jetzt
fließt
er
in
Richtung
Meer
This
cruel,
landlocked
city
Diese
grausame,
vom
Land
umschlossene
Stadt
Has
swallowed
bigger
things
than
me
Hat
größere
Dinge
verschluckt
als
mich
I'm
gonna
be
Ich
werde
sein
On
the
bottom
of
the
sea
Am
Grund
des
Meeres
Where
no
such
bad
memory
Wo
keine
solch
schlimme
Erinnerung
May
ever
find
me
Mich
jemals
finden
möge
I'm
gonna
be
Ich
werde
sein
On
the
bottom
of
the
sea
Am
Grund
des
Meeres
Where
no
such
bad
memory
Wo
keine
solch
schlimme
Erinnerung
May
ever
find
me
Mich
jemals
finden
möge
I'm
gonna
be
Ich
werde
sein
On
the
bottom
of
the
sea
Am
Grund
des
Meeres
Where
no
such
bad
memory
Wo
keine
solch
schlimme
Erinnerung
May
ever
find
me
Mich
jemals
finden
möge
I'm
gonna
be
Ich
werde
sein
On
the
bottom
of
the
sea
Am
Grund
des
Meeres
Where
no
such
bad
memory
Wo
keine
solch
schlimme
Erinnerung
May
ever
find
me
Mich
jemals
finden
möge
Halfway
there
Auf
halbem
Weg
dorthin
And
back
again
Und
wieder
zurück
I
was
a
leaf
on
the
wind
War
ich
ein
Blatt
im
Wind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sivert Høyem
Attention! Feel free to leave feedback.