Sivert Høyem - Lioness (Live) - translation of the lyrics into German

Lioness (Live) - Sivert Høyemtranslation in German




Lioness (Live)
Löwin (Live)
You are
Du bist
You are my lioness
Du bist meine Löwin
And I am truly blessed
Und ich bin wahrhaft gesegnet
To be your willing plaything
Dein williges Spielzeug zu sein
We laugh like languid carnivore
Wir lachen wie träge Fleischfresser
But it′s the lions roar
Doch es ist das Löwenbrüllen
That sends my blood racing
Das mein Blut zum Rasen bringt
It's not right what you′ve done to your heart
Es ist nicht recht, was du deinem Herzen angetan hast
It was perfectly fine from the start
Es war von Anfang an vollkommen in Ordnung
I can't get to you
Ich kann nicht zu dir vordringen
I can't get to you
Ich kann nicht zu dir vordringen
If you won′t let me
Wenn du mich nicht lässt
It′s not right what you've done to your heart
Es ist nicht recht, was du deinem Herzen angetan hast
It was perfectly fine from the start
Es war von Anfang an vollkommen in Ordnung
I can′t get to you
Ich kann nicht zu dir vordringen
I can't get to you anymore
Ich kann nicht mehr zu dir vordringen
There was a line that was drawn in the sand
Es wurde eine Linie in den Sand gezogen
It was for your own protection
Sie diente deinem eigenen Schutz
To keep you from things you would never understand
Um dich vor Dingen zu bewahren, die du nie verstehen würdest
To keep you from asking questions
Um dich vom Fragenstellen abzuhalten
How on earth will you sleep at night
Wie um alles wirst du nachts schlafen
Knowing what you know now
Jetzt wo du weißt, was du weißt
You wanna blow my mind?
Willst du mich verblüffen?
Oh, this is the right time
Oh, dies ist der richtige Zeitpunkt
I learned
Ich lernte
I learned so much from you
Ich lernte so viel von dir
So waters cannot do
Wie es Wasser nicht vermögen
But long for your instruction
Doch sich nach deiner Anweisung sehnen
I found
Ich fand
Your foot upon my neck
Deinen Fuß auf meinem Nacken
My mistress once a wreck
Meine Herrin, einst ein Wrack
For her to reconstruct
Für ihre Wiederherstellung
It′s not right what you've done to your heart
Es ist nicht recht, was du deinem Herzen angetan hast
It was perfectly fine from the start
Es war von Anfang an vollkommen in Ordnung
I can′t get to you
Ich kann nicht zu dir vordringen
I can't get to you anymore
Ich kann nicht mehr zu dir vordringen
There was a line that was drawn in the sand
Es wurde eine Linie in den Sand gezogen
It was for your own protection
Sie diente deinem eigenen Schutz
To keep you from things you would never understand
Um dich vor Dingen zu bewahren, die du nie verstehen würdest
To keep you from asking questions
Um dich vom Fragenstellen abzuhalten
How on earth will you sleep at night
Wie um alles wirst du nachts schlafen
With what you know now
Mit dem, was du jetzt weißt
You wanna blow my mind?
Willst du mich verblüffen?
Oh, this is the right time
Oh, dies ist der richtige Zeitpunkt
It's your pain of your lovers affection
Es ist dein Schmerz über die Liebe deines Geliebten
Do you carry your lovers cross?
Trägst du das Kreuz deines Geliebten?
From one through eleven
Von eins durch elf
And on to fourteen
Und weiter bis vierzehn
No, there won′t be a fifteenth station
Nein, es wird keine fünfzehnte Station geben
Do you long for your lovers affection?
Sehnst du dich nach der Liebe deines Geliebten?
Are you gonna accept your loss?
Wirst du deinen Verlust akzeptieren?
You see there was a line
Siehst du, es gab eine Linie
That was stepped overwords
Die wortwörtlich überschritten wurde
And never should have been crossed
Und niemals hätte überschritten werden dürfen
There was a line that was drawn in the sand
Es wurde eine Linie in den Sand gezogen
It was for your own protection
Sie diente deinem eigenen Schutz
To keep you from things you would never understand
Um dich vor Dingen zu bewahren, die du nie verstehen würdest
To keep you from asking questions
Um dich vom Fragenstellen abzuhalten
How on earth will you sleep at night
Wie um alles wirst du nachts schlafen
With what you know now
Mit dem, was du jetzt weißt
You wanna blow my mind?
Willst du mich verblüffen?
Oh, this is the right time
Oh, dies ist der richtige Zeitpunkt





Writer(s): Sivert Høyem


Attention! Feel free to leave feedback.