Sivert Høyem - Lioness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sivert Høyem - Lioness




You are
Ты
You are my lioness
Ты моя львица
And I am truly blessed
И я поистине благословлен.
To be your willing plaything
Быть твоей добровольной игрушкой.
We laugh like languid carnivore
Мы смеемся, как вялые хищники.
But it's the lions roar
Но это львиный рык.
That sends my blood racing
Это заставляет мою кровь биться быстрее.
It's not right what you've done to your heart
Это неправильно то что ты сделал со своим сердцем
It was perfectly fine from the start
Все было прекрасно с самого начала.
I can't get to you
Я не могу добраться до тебя.
I can't get to you
Я не могу добраться до тебя.
If you won't let me
Если ты мне не позволишь ...
It's not right what you've done to your heart
Это неправильно то что ты сделал со своим сердцем
It was perfectly fine from the start
Все было прекрасно с самого начала.
I can't get to you
Я не могу добраться до тебя.
I can't get to you anymore
Я больше не могу добраться до тебя.
There was a line that was drawn in the sand
На песке была нарисована линия.
It was for your own protection
Это было для твоей же защиты.
To keep you from things you would never understand
Чтобы уберечь тебя от вещей, которых ты никогда не поймешь.
To keep you from asking questions
Чтобы ты не задавал вопросов.
How on earth will you sleep at night
Как же ты будешь спать по ночам
Knowing what you know now
Зная то что знаешь сейчас
You wanna blow my mind?
Ты хочешь взорвать мой мозг?
Oh, this is the right time
О, сейчас самое подходящее время
I learned
Я научился.
I learned so much from you
Я многому у тебя научился.
So waters cannot do
Поэтому воды не могут этого сделать.
But long for your instruction
Но я жду твоих наставлений.
I found
Я нашел
Your foot upon my neck
Твоя нога на моей шее.
My mistress once a wreck
Моя госпожа когда то была развалиной
For her to reconstruct
Чтобы она восстановилась
It's not right what you've done to your heart
Это неправильно то что ты сделал со своим сердцем
It was perfectly fine from the start
Все было прекрасно с самого начала.
I can't get to you
Я не могу добраться до тебя.
I can't get to you anymore
Я больше не могу добраться до тебя.
There was a line that was drawn in the sand
На песке была нарисована линия.
It was for your own protection
Это было для твоей же защиты.
To keep you from things you would never understand
Чтобы уберечь тебя от вещей, которых ты никогда не поймешь.
To keep you from asking questions
Чтобы ты не задавал вопросов.
How on earth will you sleep at night
Как же ты будешь спать по ночам
With what you know now
С тем что знаешь сейчас
You wanna blow my mind?
Ты хочешь взорвать мой мозг?
Oh, this is the right time
О, сейчас самое подходящее время
It's your pain of your lovers affection
Это твоя боль от любви твоих любовников.
Do you carry your lovers cross?
Ты несешь крест своих возлюбленных?
From one through eleven
С первого по одиннадцатый.
And on to fourteen
И так до четырнадцати.
No, there won't be a fifteenth station
Нет, пятнадцатой станции не будет.
Do you long for your lovers affection?
Ты жаждешь любви своих возлюбленных?
Are you gonna accept your loss?
Ты смиришься со своей потерей?
You see there was a line
Видишь ли, была очередь.
That was stepped overwords
Это было перешагнуто через слова.
And never should have been crossed
И никогда не должен был пересекаться.
There was a line that was drawn in the sand
На песке была нарисована линия.
It was for your own protection
Это было для твоей же защиты.
To keep you from things you would never understand
Чтобы уберечь тебя от вещей, которых ты никогда не поймешь.
To keep you from asking questions
Чтобы ты не задавал вопросов.
How on earth will you sleep at night
Как же ты будешь спать по ночам
With what you know now
С тем что знаешь сейчас
You wanna blow my mind?
Ты хочешь взорвать мой мозг?
Oh, this is the right time
О, сейчас самое подходящее время





Writer(s): Sivert Høyem


Attention! Feel free to leave feedback.