Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Riviera of Hades
Die Riviera des Hades
When
they
came
from
the
road
Als
sie
von
der
Straße
kamen
I
had
no
strength
to
carry
on
Hatte
ich
keine
Kraft
mehr
weiterzumachen
And
the
one's
that
had
come
with
me
Und
die,
die
mit
mir
gekommen
waren
Were
vansihed
and
gone
Waren
verschwunden
und
fort
Run
away,
run
away
Lauf
weg,
lauf
weg
High
on
desert
plains
Hoch
auf
den
Wüstenebenen
Four
and
twenty
days
out
on
the
trail
Vierundzwanzig
Tage
draußen
auf
dem
Pfad
I
slipped
out
of
the
headlights
Ich
glitt
aus
den
Scheinwerfern
And
I
kept
out
of
sight
Und
hielt
mich
versteckt
And
I
slept
in
the
dunes
Und
schlief
in
den
Dünen
And
I
walked
through
the
night
Und
ging
durch
die
Nacht
I
was
picked
up
by
a
4 and
then
a
flatbed
truck
Mich
nahm
ein
Vierzylinder
mit,
dann
ein
Pritschenwagen
It
was
a
very
welcome
stroke
of
luck
Ein
höchst
willkommener
Glücksfall
I
went
to
sleep
inside
a
warehouse
Ich
schlief
in
einem
Lagerhaus
ein
There
were
many
more
like
me
Es
gab
viele
wie
mich
Laying
low
and
working
any
odd
job
Hielten
uns
bedeckt
und
nahmen
jede
Gelegenheitsarbeit
Saving
money
for
the
trip
across
the
sea
Sparten
Geld
für
die
Überfahrt
There's
a
place
where
the
dunes
block
Es
gibt
einen
Ort,
wo
Dünen
die
The
view
from
the
road
Sicht
von
der
Straße
versperren
And
where
no
prying
eye
see
the
ferryman
load
Wo
kein
neugieriges
Auge
den
Fährmann
beim
His
ancient
motor
boad
Beladen
seines
alten
Motorboots
sieht
His
brimming
cargo
hold
Sein
überfüllter
Laderaum
We
packed
together
there
young
and
old
Wir
drängten
uns
dort
dicht,
Jung
und
Alt
There
were
no
lights
from
the
coastline
Keine
Lichter
von
der
Küste
When
the
old
boat
sprang
a
leak
Als
das
alte
Boot
leck
schlug
People
clinging
to
the
parapets
Menschen
klammerten
an
der
Reling
As
I
jumped
into
the
blackness
of
the
sea
Als
ich
in
die
Schwärze
des
Meeres
sprang
When
they
pulled
us
from
the
ocean
Als
sie
uns
aus
dem
Meer
zogen
There
was
not
a
sound
but
for
a
woman
crying
Gab
es
keinen
Laut
außer
weinender
Frauen
We
were
sat
out
on
the
freezing
deck
Wir
saßen
an
Deck
in
Kälte
Where
some
of
were
rolling
up
and
dying
Wo
sich
manche
wälzten
und
starben
Rome,
home
to
the
undying
Rom,
Heimat
der
Unsterblichen
Where
the
warm
wind
weeps
Wo
der
warme
Wind
weint
See
the
young
man
in
the
station
Sieh
den
jungen
Mann
im
Bahnhof
As
he
rocks
himself
to
sleep
Wie
er
sich
in
Schlaf
wiegt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sivert Høyem
Album
Lioness
date of release
29-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.