Lyrics and translation Sivert Høyem - Wat Tyler
You
may
have
seen
Wat
Tyler
Возможно,
вы
видели
Уота
Тайлера.
When
they
threw
him
down
below
Когда
они
бросили
его
вниз.
And
the
peasant
men
А
крестьяне
All
twenty
thousand
of
them
Все
двадцать
тысяч.
Were
undone
then
in
one
blow
Были
уничтожены
одним
ударом.
And
you
may
have
seen
them
holler
И,
возможно,
ты
видел,
как
они
кричали.
And
you
may
have
seen
them
run
И,
возможно,
ты
видел,
как
они
убегали.
On
that
fateful
day
В
тот
роковой
день
As
the
old
books
say
Как
говорится
в
старых
книгах.
That
the
good
and
the
mighty
won
Что
победили
добрые
и
могучие.
And
up
rode
young
King
Richard
А
впереди
скакал
юный
король
Ричард.
With
a
look
so
sly
and
cold
С
таким
хитрым
и
холодным
взглядом.
God
is
mustering
his
clouds
on
our
behalf
Бог
собирает
свои
тучи
ради
нас.
To
strike
at
your
children
yet
unborn
Ударить
по
своим
еще
не
родившимся
детям.
And
you
will
remain
in
bondage
И
ты
останешься
в
рабстве.
Even
harsher
than
before
Даже
жестче,
чем
раньше.
You
wretches
of
men
throughout
the
land
Вы
несчастные
люди
по
всей
стране
Who
will
seek
equality
with
your
lords
Кто
будет
искать
равенства
с
вашими
господами
But
hear
then
brave
Wat
Tyler
Но
послушай
тогда
храбрый
Уот
Тайлер
And
the
preacher
И
проповедник
Mad
John
Ball
Безумный
Джон
Болл
Oh,
it
is
from
our
labour
О,
это
от
нашего
труда.
That
they
have
the
wherewithal
Что
у
них
есть
необходимые
средства
To
support
their
pomp
and
splendor
Поддерживать
их
пышность
и
великолепие.
While
we
get
nothing
from
them
at
all
В
то
время
как
мы
ничего
от
них
не
получаем.
But
our
meal
of
rye
and
water
Но
наша
еда
из
ржи
и
воды.
And
the
refuse
of
the
straw
И
отбросы
соломы.
So,
if
someone
tries
to
tame
you
Так
что,
если
кто-то
попытается
приручить
тебя
...
And
to
make
of
you
their
slave
И
сделать
из
тебя
их
раба.
And
if
you
have
no
means
to
get
the
better
of
them
И
если
у
тебя
нет
средств,
чтобы
взять
над
ними
верх
...
Then
at
least
try
to
misbehave
Тогда
хотя
бы
попытайся
плохо
себя
вести.
And
you
may
have
seen
them
holler
И,
возможно,
ты
видел,
как
они
кричали.
And
you
may
have
seen
them
run
И,
возможно,
ты
видел,
как
они
убегали.
On
that
fateful
day
В
тот
роковой
день
As
the
old
books
say
Как
говорится
в
старых
книгах.
That
the
good
and
the
mighty
won
Что
победили
добрые
и
могучие.
And
you
may
have
seen
them
holler
И,
возможно,
ты
видел,
как
они
кричали.
And
you
may
have
seen
them
run
Возможно,
ты
видел,
как
они
убегали.
On
that
fateful
day
В
тот
роковой
день
As
the
old
books
say
Как
говорится
в
старых
книгах.
That
the
good
and
the
mighty
won
Что
победили
добрые
и
могучие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.