Sivu - Bodies - translation of the lyrics into German

Bodies - Sivutranslation in German




Bodies
Körper
We're this mad
Wir sind so verrückt
In our bodies
In unseren Körpern
We find cures
Wir finden Heilung
For what our hearts see
Für das, was unsere Herzen sehen
Cause life stops
Denn Leben endet
And life starts
Und Leben beginnt
As roots coil round words from your mouth
Wenn Wurzeln sich um Worte aus deinem Mund winden
On our beds
Auf unseren Betten
We're just bodies
Sind wir nur Körper
We find flaws
Wir finden Fehler
As our hearts beat
Während unsere Herzen schlagen
One part of this wheel
Ein Teil dieses Rades
Men's distance laid out for miles
Die Distanz der Männer, meilenweit ausgebreitet
You keep begging me to stay
Du flehst mich immer wieder an, zu bleiben
Though we really have to go
Obwohl wir wirklich gehen müssen
The tide is dragging us away
Die Flut zieht uns fort
The current told me so
Die Strömung hat es mir gesagt
Cuz' I watched the animals walking two by two
Denn ich sah die Tiere paarweise gehen
Well who do you think's gonna walk with you?
Nun, wer, glaubst du, wird mit dir gehen?
Cuz' they're flooding this place and starting brand new
Denn sie überfluten diesen Ort und fangen ganz neu an
They're cleaning up our mess and taking our pains soon
Sie räumen unseren Dreck weg und nehmen bald unsere Schmerzen
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
We're this mad
Wir sind so verrückt
In our bodies
In unseren Körpern
We find flaws
Wir finden Fehler
In each of our heart beats
In jedem unserer Herzschläge
As one stops
Wenn einer aufhört
One starts
Beginnt ein anderer
As roots caught around words from your mouth
Wenn Wurzeln sich um Worte aus deinem Mund schlingen
With this raft on a sea of bodies
Mit diesem Floß auf einem Meer von Körpern
To find laws with hands and our feet
Um Gesetze mit Händen und unseren Füßen zu finden
As one part of two wholes
Als ein Teil von zwei Ganzen
With men's distance laid out for miles
Mit der Distanz der Männer, meilenweit ausgebreitet
You keep begging me to stay
Du flehst mich immer wieder an, zu bleiben
Though we really have to go
Obwohl wir wirklich gehen müssen
The tide is dragging us away
Die Flut zieht uns fort
The current told me so
Die Strömung hat es mir gesagt
As I watched the animals walking two by two
Als ich sah, wie die Tiere paarweise gingen
Well who do you think's gonna walk with you?
Nun, wer, glaubst du, wird mit dir gehen?
Cuz' they're flooding this place and starting brand new
Denn sie überfluten diesen Ort und fangen ganz neu an
They're cleaning up our mess and taking our pains soon
Sie räumen unseren Dreck weg und nehmen bald unsere Schmerzen





Writer(s): James Page


Attention! Feel free to leave feedback.