Lyrics and translation Sivuca - Novas Canções
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
se
vai
chover
10
mil
canções
Ах,
если
прольется
дождь
из
10
тысяч
песен
Novas
canções,
minha
vida
há
de
multiplicar
Новые
песни,
моя
жизнь
должна
преумножиться
E
vai
chegar
como
quem
nunca
vai
acabar
И
придет,
как
то,
что
никогда
не
кончится
Vem,
amanhã
é
um
dia
de
se
namorar
Приди,
завтра
день
для
свидания
E
tudo
tem
um
fim
И
всему
есть
конец
Seja
lá
qual
for
Каким
бы
он
ни
был
Mas
que
não
seja
assim
Но
пусть
он
не
будет
таким
Sou
o
vento
que
não
passa
Я
ветер,
который
не
проходит
E
o
que
nunca
acontece
И
то,
что
никогда
не
случается
Sou
metade
dessa
raça
Я
половина
этой
породы
Sou
natureza
feliz
Я
счастливая
природа
Seja
qual
for,
seja
onde
for
Каким
бы
он
ни
был,
где
бы
он
ни
был
Tem
um
jardim
onde
eu
possa
ninar
uma
flor
Есть
сад,
где
я
могу
убаюкать
цветок
Não
tem
a
ver
com
saudade,
tormento
ou
paixão
Это
не
имеет
отношения
к
тоске,
мучению
или
страсти
É
o
sabor
de
quem
pensa
ainda
em
viver
Это
вкус
того,
кто
еще
думает
жить
Os
sonhos
de
verão
brotando
do
chão
Летние
сны,
прорастающие
из
земли
Mil
novas
canções
Тысяча
новых
песен
Os
sonhos
de
verão
brotando
do
chão
Летние
сны,
прорастающие
из
земли
Mil
novas
canções
Тысяча
новых
песен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Afonso Gadelha, Glorinha Gadelha
Attention! Feel free to leave feedback.