Lyrics and translation Siw Malmkvist - Adiole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit
wir
zwei
uns
gefunden
- Adiole
С
тех
пор,
как
мы
встретились
- Прощай
Kenn'
ich
nur
frohe
Stunden
- Adiole
Знаю
только
счастливые
часы
- Прощай
Ich
hab
den
Himmel
auf
Erden
- Adiole
У
меня
рай
на
земле
- Прощай
Schöner
kann's
nicht
mehr
werden
- Adiole
Лучше
уже
не
будет
- Прощай
Die
Welt
für
mich
heisst
du
und
ich.
Мир
для
меня
— это
ты
и
я.
Wie
Luft
und
Licht,
so
brauch'
ich
Dich.
Как
воздух
и
свет,
ты
нужен
мне.
Du
bist
mein
ABC,
mein
grosses
Einmaleins.
Ты
моя
азбука,
моя
таблица
умножения.
Wie
ein
Magnet
ziehst
du
mich
an,
Как
магнит,
ты
притягиваешь
меня,
Ich
bin
so
gern
in
deinem
Bann.
Я
так
рада
быть
в
твоей
власти.
Die
Welt
für
mich,
die
Welt
für
mich
Мир
для
меня,
мир
для
меня
Heisst
du
und
ich.
Это
ты
и
я.
Ohne
Sinn
wär
mein
Leben
- Adiole
Без
смысла
была
бы
моя
жизнь
- Прощай
Würde
es
Dich
nicht
geben
- Adiole
Если
бы
тебя
не
было
- Прощай
Bei
dir
fühl'
ich
mich
geborgen
- Adiole
С
тобой
я
чувствую
себя
в
безопасности
- Прощай
Freu
mich
heut'
schon
auf
Morgen
- Adiole
Радуюсь
уже
сегодняшнему
утру
- Прощай
Die
Welt
für
mich
heisst
du
und
ich.
Мир
для
меня
— это
ты
и
я.
Wie
Luft
und
Licht,
so
brauch'
ich
Dich.
Как
воздух
и
свет,
ты
нужен
мне.
Du
bist
mein
ABC,
mein
grosses
Einmaleins.
Ты
моя
азбука,
моя
таблица
умножения.
Wie
ein
Magnet
ziehst
du
mich
an,
Как
магнит,
ты
притягиваешь
меня,
Ich
bin
so
gern
in
deinem
Bann.
Я
так
рада
быть
в
твоей
власти.
Die
Welt
für
mich,
die
Welt
für
mich
Мир
для
меня,
мир
для
меня
Heisst
du
und
ich.
Это
ты
и
я.
Lalalalalalalalala...
Лалалалалалала...
Adiole,
Adiole,
Adiole,
Adiole,
Adiole.
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай,
Прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Jay, Joachim Heider
Attention! Feel free to leave feedback.