Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunna skivor
Dünne Scheiben
Du
sänder
mig
de
vackraste
tulpaner
Du
schickst
mir
die
schönsten
Tulpen
Och
ber
mig
glömma
allting
från
igår
Und
bittest
mich,
alles
von
gestern
zu
vergessen
Men
jag
har
gråtit
flera
oceaner
Doch
ich
habe
schon
ganze
Ozeane
geweint
Och
därför
blir
det
svar
som
du
nu
får
Und
deshalb
ist
hier
meine
Antwort
an
dich
Det
ska
va
tunna
skivor
av
det
Es
sollen
dünne
Scheiben
davon
sein
Föga
hjälper
nu
dina
böner
Deine
Gebete
helfen
nun
wenig
Och
aldrig
ska
jag
mer
emot
dig
le
Und
nie
wieder
werde
ich
dir
zulächeln
Det
ska
va
tunna
skivor
av
det
Es
sollen
dünne
Scheiben
davon
sein
Du
trodde
väl
du
skulle
intressera
Du
dachtest
wohl,
du
würdest
interessant
wirken
När
du
mig
kränkte
med
ditt
dubbelspel
Als
du
mich
mit
deinem
Doppelspiel
kränktest
Och
flickan
du
försökte
kurtisera
Und
das
Mädchen,
das
du
umworben
hast
Har
redan
ringt
och
erkänt
sina
fel
Hat
bereits
angerufen
und
ihre
Fehler
gestanden
Hon
skar
visst
tunna
skivor
av
dig
Sie
hat
wohl
dünne
Scheiben
von
dir
geschnitten
Lilla
amatörcasanova
Kleiner
Amateur-Casanova
Och
du
ska
inte
tro
jag
ångrar
mig
Und
du
sollst
nicht
denken,
dass
es
mich
reut
Jag
vill
ha
tunna
skivor
av
dig
Ich
will
dünne
Scheiben
von
dir
Jag
har
visst
lovat
följa
dig
till
landet
Ich
habe
wohl
versprochen,
mit
dir
ins
Land
zu
fahren
Det
är
väl
därför
som
du
kommit
hit
Das
ist
wohl
der
Grund,
warum
du
hier
bist
Och
för
att
hålla
ord
när
jag
nu
kan
det
Und
um
mein
Wort
zu
halten,
wenn
ich
jetzt
kann
Så
åker
jag
väl
med
en
liten
bit
Fahre
ich
wohl
ein
Stückchen
mit
Så
det
blir
tunna
skivor,
chaufför'n
Also
gibt
es
dünne
Scheiben,
Chauffeur
Du
kan
aldrig
få
mig
att
vackla
Du
kannst
mich
niemals
wankend
machen
Och
kyssarna
du
får
innan
vi
kör
Und
die
Küsse,
die
du
bekommst,
bevor
wir
fahren
Är
bara
tunna
skivor
med
smör
Sind
nur
dünne
Scheiben
mit
Butter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): åke Gerhard, Howard Greenfield, Jack Keller
Attention! Feel free to leave feedback.