SIX - SIX - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SIX - SIX




SIX
ШЕСТЬ
We're one of a kind, no category
Мы единственные в своем роде, вне категорий,
Too many years lost in his story
Слишком много лет потеряно в его истории,
We're free to take our crown and glory
Мы вольны взять нашу корону и славу,
For five more minutes
Ещё пять минут,
We're SIX
Мы - ШЕСТЬ.
Alright queens, should we a little histo-rewrite?
Хорошо, королевы, может, немного перепишем историю?
Yeah! Aragon, do you wanna go first?
Ага! Арагонская, хочешь начать?
I guess I could for a change, let's go!
Думаю, могу для разнообразия, давай!
Clap your hands up there!
Хлопайте в ладоши!
Here we go!
Начали!
He got down on one knee
Он встал на одно колено,
But I said, "No way"
Но я сказала: «Ни за что»,
Packed my bags and moved into a n-n-nunnery
Собрала вещи и переехала в м-м-монастырь,
Joined the gospel choir
Присоединилась к церковному хору,
Our riffs were on fire
Наши риффы были огненными,
At the top of the charts is where I'm gonna stay
Я останусь на вершине хит-парадов.
Henry sent me a poem all about my green sleeves
Генри прислал мне стихотворение о моих зеленых рукавах,
I changed a couple words, put it on a sick beat
Я поменяла пару слов, наложила крутой бит,
The song blew their minds
Песня взорвала им мозг,
Next minute, I was signed
В следующую минуту я подписала контракт,
And now I'm writing lyrics for Shakesy P
А теперь пишу тексты для Шекспира.
Since my first son, my family's grown
С момента рождения моего первенца моя семья выросла,
We made a band and got quite well known
Мы создали группу и стали довольно известными,
You could perhaps call us the Tudor Von Trapps
Можно назвать нас, пожалуй, Тюдорскими фон Траппами,
I'm just kidding, we're called the Royaling Stones
Шучу, мы называемся «The Royaling Stones».
We're one of a kind, no category
Мы единственные в своем роде, вне категорий,
Too many years lost in his story
Слишком много лет потеряно в его истории,
We're free to take our crown and glory
Мы вольны взять нашу корону и славу,
For five more minutes
Ещё пять минут,
We're SIX
Мы - ШЕСТЬ.
(Oh hang on, ok ok, I got it, I got this, let's go!)
(Ой, подождите, окей, окей, я поняла, поняла, поехали!)
What a shame that my face
Какая жалость, что мое лицо
It cost me the crown
Стоило мне короны,
So I moved to the Haus of Holbein
Поэтому я переехала в Дом Гольбейна
In my home town
В моём родном городе.
His friends were super arty
Его друзья были супер творческими,
But I showed them how to party
Но я показала им, как нужно веселиться.
Now on my tour of Prussia, everybody gets down
Теперь на моём туре по Пруссии все отрываются.
Music man tried it on
Музыкант пытался ко мне подкатить,
And I was like, "Bye!"
А я такая: «Пока!»
So I thought, who needs him?
Поэтому я подумала, а он мне нужен?
I can give it a try
Я и сама могу попробовать.
I learned everything
Я всё разузнала,
Now all I do is sing
Теперь всё, что я делаю, это пою,
And I'll do that until I die
И буду делать это до самой смерти.
Heard all about these rockin' chicks
Слышала об этих заводных цыпочках,
Loved every song and each remix
Обожала каждую песню и каждый ремикс,
So I went out and found them
Поэтому я нашла их
And we laid down an album
И мы записали альбом.
Now, I don't need your love
Теперь мне не нужна твоя любовь,
All I need is SIX (aw, that was really-)
Всё, что мне нужно, это ШЕСТЬ (ох, это было очень-)
We're one of a kind, no category
Мы единственные в своем роде, вне категорий,
Too many years lost in his story
Слишком много лет потеряно в его истории,
We're free to take our crown and glory
Мы вольны взять нашу корону и славу,
For five more minutes
Ещё пять минут,
We're SIX
Мы - ШЕСТЬ.
Woah, woah, we're SIX
Вау, вау, мы - ШЕСТЬ,
Wo-o-o-oah, we're SIX
Ва-а-а-ау, мы - ШЕСТЬ,
Woah, woah
Вау, вау,
For four more minutes
Ещё четыре минуты.
It's the end of the show, of the histo-remix
Это конец шоу, исторического ремикса,
We switched up the flow and we changed the prefix
Мы изменили течение и префикс,
Everybody knows that we used to be six wives
Все знают, что раньше мы были шестью жёнами,
But we wanna say before we drop the curtain
Но мы хотим сказать, прежде чем опустится занавес:
Nothing is for sure, nothing is for certain
Ничто не гарантировано, ни в чём нет уверенности,
All that we know is that we used to be six wives!
Всё, что мы знаем, это то, что раньше мы были шестью жёнами!
But now we're one of a kind, no category
Но теперь мы единственные в своём роде, вне категорий,
Too many years lost in his story
Слишком много лет потеряно в его истории,
We're free to take our crown and glory
Мы вольны взять нашу корону и славу,
For three more minutes (yeah, get your hands up, let's go!)
Ещё три минуты (да, поднимайте руки, поехали!)
We're one of a kind, no category
Мы единственные в своём роде, вне категорий,
Too many years lost in his story
Слишком много лет потеряно в его истории,
We're free to take our crown and glory
Мы вольны взять нашу корону и славу,
For two more minutes
Ещё две минуты,
We're SIX!
Мы - ШЕСТЬ!
Woah, woah, we're SIX
Вау, вау, мы - ШЕСТЬ,
Wo-o-o-oah we're SIX
Ва-а-а-ау, мы - ШЕСТЬ,
Woah, woah
Вау, вау.
For five, four, three, two
Пять, четыре, три, два,
One more minute
Ещё минута,
We're SIX!
Мы - ШЕСТЬ!





Writer(s): Toby Oliver Samuel Marlow, Lucy Amelia Nancy Moss


Attention! Feel free to leave feedback.