Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritterbuerg
Рыцарский замок
Ech
brauch
ompfong
keen
Appart
nee!
Мне
не
нужна
квартира!
Ech
brauch
och
keen
Haus
Мне
не
нужен
дом
An
sëcher
och
keng
Villa!
И
уж
точно
не
вилла!
Dat
wat
ech
brauch
ass
eng
fucking
Ritterbuerg
Всё,
что
мне
нужно,
это
грёбаный
рыцарский
замок
Baby
gëff
ma
mei
well
mäin
liewe
suckt
Детка,
дай
мне
больше,
ведь
моя
жизнь
— отстой
Ech
brauch
bësse
mei
brauch
dech
niewent
ma
Мне
нужно
немного
больше,
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
Feier
an
da
Séil
kämpfen
an
da
Schlacht
Огонь
в
душе,
сражаюсь
в
битве
Gouf
nach
net
arleist
brauch
mei
honnerter
Ещё
не
искуплен,
нужно
больше
сотен
Baby
gëff
ma
mei
well
mäin
liewe
suckt
Детка,
дай
мне
больше,
ведь
моя
жизнь
— отстой
Ech
brauch
bësse
mei
brauch
dech
niewent
ma
Мне
нужно
немного
больше,
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
Feier
an
da
Séil
kämpfen
an
da
Schlacht
Огонь
в
душе,
сражаюсь
в
битве
Gouf
nach
net
arleist
brauch
mei
honnerter
Ещё
не
искуплен,
нужно
больше
сотен
Ge
ma
nach
en
Dag
ge
ma
nach
eng
Nuecht
Дай
мне
ещё
день,
дай
мне
ещё
ночь
Ge
ma
nach
e
Satz
ge
ma
nach
e
Wuert
Дай
мне
ещё
фразу,
дай
мне
ещё
слово
Zesumme
gi
mir
al
wei
eng
Ritterbuerg
Вместе
мы
состаримся,
как
рыцарский
замок
Liewe
grad
en
draam
wei
ze
Singapur
Живу
мечтой,
как
в
Сингапуре
Sinn
net
ëmmer
brav
maachen
nimools
lues
Мы
не
всегда
примерные,
никогда
не
тормозим
Nach
eng
Titchen
Gras
mee
keng
an
da
Nues
Ещё
косячок,
но
не
в
нос
Dir
hutt
mech
ënnerschat
mee
sinn
focht
gefuer
Вы
меня
недооценивали,
но
я
ехал
смело
Spiere
souvill
haass
hei
ze
Lezebuerg
Чувствую
столько
ненависти
здесь,
в
Люксембурге
Se
wëlle
mech
falen
gesinn
wei
d'Blieder
an
dem
Hierscht
Они
хотят
видеть
моё
падение,
как
листья
осенью
Sinn
dat
alles
Phasen
oder
hunn
ech
mech
geiert
Это
всё
этапы
или
я
облажался
D'liewen
ass
eng
Pute
et
geet
dir
öfters
e
mol
friem
Жизнь
— стерва,
она
часто
бывает
странной
Bluddeg
ass
mäin
Rousekranz,
soe
pardon
am
gebiet
Кровавые
мои
чётки,
прошу
прощения
во
время
молитвы
Opgewuess
am
Schiet
Вырос
в
тени
Mein
Kap
ass
ënner
Waasser
Моя
кепка
под
водой
Hale
net
eng
riet
Не
держу
совет
An
da
Caise
mat
Panorama
В
кафе
с
панорамой
Mein
bléck
dee
geet
no
fir
Мой
взгляд
закрывается
Ginn
e
féck
op
Gucci
Prada
Мне
плевать
на
Gucci,
Prada
Brauch
dei
Balles
lo
Мне
нужны
эти
деньги
сейчас
An
dat
halt
vir
meng
Mama
И
это
всё
ради
моей
мамы
Baby
gëff
ma
mei
well
mäin
liewe
suckt
Детка,
дай
мне
больше,
ведь
моя
жизнь
— отстой
Ech
brauch
bësse
mei
brauch
dech
niewent
ma
Мне
нужно
немного
больше,
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
Feier
an
da
Séil
kämpfen
an
da
Schlacht
Огонь
в
душе,
сражаюсь
в
битве
Gouf
nach
net
arleist
brauch
mei
honnerter
Ещё
не
искуплен,
нужно
больше
сотен
Baby
gëff
ma
mei
well
mäin
liewe
suckt
Детка,
дай
мне
больше,
ведь
моя
жизнь
— отстой
Ech
brauch
bësse
mei
brauch
dech
niewent
ma
Мне
нужно
немного
больше,
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
Feier
an
da
Séil
kämpfen
an
da
Schlacht
Огонь
в
душе,
сражаюсь
в
битве
Gouf
nach
net
arleist
brauch
mei
honnerter
Ещё
не
искуплен,
нужно
больше
сотен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric Moutinho
Attention! Feel free to leave feedback.