Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy to Ignore
Легко игнорировать
You
and
the
moon
are
a
beautiful
sight
to
me
Ты
и
луна
— прекрасное
зрелище
для
меня,
The
stars
in
your
eyes
make
it
really
hard
to
see
you
Звезды
в
твоих
глазах
мешают
мне
тебя
увидеть.
A
night
in
the
sun
is
all
I
really
want
Ночь
на
солнце
— вот
чего
я
хочу,
You
and
me
with
the
best
of
both
for
once,
oh
Чтобы
мы
с
тобой
получили
лучшее
от
обоих
миров,
хоть
раз.
Night
breaks
Наступает
ночь,
My
heart
could
not
ache
anymore
Мое
сердце
больше
не
может
болеть.
Am
I
that
easy
to
ignore?
Неужели
меня
так
легко
игнорировать?
You
let
your
song
blow
right
through
me
Ты
позволяешь
своей
песне
проникать
сквозь
меня,
Your
mighty
intellect
makes
you
mighty
hard
to
see
Твой
могучий
интеллект
делает
тебя
такой
недосягаемой.
Will
there
come
a
time
for
me
to
be
more
to
you,
more
to
me?
Настанет
ли
время,
когда
я
буду
значить
для
тебя
больше,
и
ты
для
меня?
Oh,
and
night
breaks
О,
и
наступает
ночь,
My
heart
could
not
ache
anymore
Мое
сердце
больше
не
может
болеть.
Am
I
that
easy
to
ignore?
Неужели
меня
так
легко
игнорировать?
My
heart
could
not
ache
anymore
Мое
сердце
больше
не
может
болеть.
Am
I
that
easy
to
ignore?
Неужели
меня
так
легко
игнорировать?
You
and
the
moon
are
a
beautiful
sight
to
me
Ты
и
луна
— прекрасное
зрелище
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leigh Nash
Attention! Feel free to leave feedback.