Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh,
yeh,
yeh
(EZ)
Oh-oh,
yeh,
yeh
(EZ)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah-ah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah-ah
Yeh-eh,
ah-ah-ah
Yeh-eh,
ah-ah-ah
Holla,
holla,
holla,
ah
Holla,
holla,
holla,
ah
Baby
yo
la
quiero
como
tú
Baby,
ich
will
eine
wie
dich
Teta'
hechas,
culo
hecho
y
actitud
Gemachte
Titten,
gemachter
Arsch
und
Attitüde
Hoy
te
vo'
a
buscar,
ponte
la
mini
(Mini)
Heute
hole
ich
dich
ab,
zieh
den
Mini
an
(Mini)
Que
hoy
te
lo
meto
en
el
Lamborghini
Denn
heute
steck
ich's
dir
im
Lamborghini
Trépate
encima
de
mí-í-í
Kletter
auf
mich
drauf-auf-auf
Matemos
la
bellaquera,
tranquila
no
se
ve
pa'
fuera
Lass
uns
die
Geilheit
ausleben,
keine
Sorge,
man
sieht's
nicht
nach
draußen
Trépate
encima
de
mí-í-í
Kletter
auf
mich
drauf-auf-auf
Mami,
menea
ese
culo
como
si
estuviera'
en
el
tubo
Mami,
beweg
deinen
Arsch,
als
wärst
du
an
der
Stange
Capsualiando
y
yo
bebiendo
lean
Am
Chillen
und
ich
trinke
Lean
Úsame
de
trampolín
Benutz
mich
als
Trampolin
Trépateme
encima
y
hazme
venir
Kletter
auf
mich
drauf
und
bring
mich
zum
Kommen
Trépateme
encima
y
hazme
venir
(Hazme
venir)
Kletter
auf
mich
drauf
und
bring
mich
zum
Kommen
(Bring
mich
zum
Kommen)
Eres
la
más
dura
del
party
Du
bist
die
Schärfste
auf
der
Party
No
le
hace
falta
na',
llegó
en
un
Bugatti
Du
brauchst
nichts,
bist
im
Bugatti
gekommen
Móntate
en
mi
bicho
como
en
un
Ferrari
Steig
auf
meinen
Schwanz
wie
auf
einen
Ferrari
Ese
culo
es
mío,
ma',
yo
soy
tu
daddy
Dieser
Arsch
gehört
mir,
Ma',
ich
bin
dein
Daddy
Súbete
encima
de
mí,
bebé
(Súbete,
súbete,
súbete)
Steig
auf
mich
drauf,
Baby
(Steig
auf,
steig
auf,
steig
auf)
Pa'
que
veas
cómo
te
bajo
Damit
du
siehst,
wie
ich
dich
runterbringe
Baby,
si
yo
te
trabajo
Baby,
wenn
ich
dich
bearbeite
Te
llevó
quien
te
trajo
Bringt
dich
der,
der
dich
gebracht
hat
Trépate
encima
de
mí-í-í
Kletter
auf
mich
drauf-auf-auf
Matemos
la
bellaquera,
tranquila
no
se
ve
pa'
fuera
Lass
uns
die
Geilheit
ausleben,
keine
Sorge,
man
sieht's
nicht
nach
draußen
Trépate
encima
de
mí-í-í
Kletter
auf
mich
drauf-auf-auf
Mami,
menea
ese
culo
como
si
estuviera'
en
el
tubo
(El
Guasón)
Mami,
beweg
deinen
Arsch,
als
wärst
du
an
der
Stange
(Der
Joker)
¿Qué
pasó?
Cargo
un
bebé
Was
ist
los?
Ich
hab
ein
Baby
geladen
Mueve
ese
culo
como
Shakira,
soy
tu
Piqué
(Soy
tu
Piqué)
Beweg
deinen
Arsch
wie
Shakira,
ich
bin
dein
Piqué
(Ich
bin
dein
Piqué)
Me
gusta
cómo
me
lo
mama'
y
te
toca'
a
la
ve'
(Ha)
Ich
mag,
wie
du
mir
einen
bläst
und
dich
gleichzeitig
anfasst
(Ha)
No
lo
pienses,
trépate
encima
de
una
vez
(De
una
vez)
Denk
nicht
drüber
nach,
kletter
einfach
drauf
(Einfach
drauf)
Que
tú
mueres
chingando
conmigo
en
este
hotel
Dass
du
beim
Ficken
mit
mir
in
diesem
Hotel
stirbst
La
jalo
del
pelo,
por
pelo
Ich
ziehe
sie
an
den
Haaren,
am
Haar
Las
teta'
y
el
culo
le
muerdo
(Bebé)
Ich
beiße
in
ihre
Titten
und
ihren
Arsch
(Baby)
Colombiana
me
grita
parcero
Kolumbianerin
schreit
"Parcero"
Las
amigas
las
bajo
del
pue'lo
Ich
hole
die
Freundinnen
aus
dem
Dorf
Tranquila
compro
todo
nuevo
Keine
Sorge,
ich
kaufe
alles
neu
Siete
putas
a
lo
melo
Sieben
Nutten
auf
einen
Schlag
Champagane
no
bebo,
parcero
Champagner
trink
ich
nicht,
Parcero
Se
traban
chupándome
el
huevo
(Jajaja)
Sie
verschlucken
sich,
wenn
sie
an
meinem
Schwanz
lutschen
(Hahaha)
Chingando
con
miles
de
mujere',
eso
lo
saben
ustede'
Beim
Ficken
mit
tausenden
Frauen,
das
wisst
ihr
Llegamo'
de
hotel
en
hoteles,
contando
billetes
de
a
cienes
Wir
kommen
von
Hotel
zu
Hotel
und
zählen
Hunderter
Chingando
con
miles
de
mujere',
cambio
de
puta
los
weekene'
Beim
Ficken
mit
tausenden
Frauen,
wechsle
ich
die
Nutten
am
Wochenende
Eso
lo
saben
ustede',
contamos
billetes
de
ciene'
(Carbon
Fiber
Music)
Das
wisst
ihr,
wir
zählen
Hunderter
(Carbon
Fiber
Music)
Trépate
encima
de
mí-í-í
Kletter
auf
mich
drauf-auf-auf
Matemos
la
bellaquera,
tranquila
no
se
ve
pa'
fuera
Lass
uns
die
Geilheit
ausleben,
keine
Sorge,
man
sieht's
nicht
nach
draußen
Trépate
encima
de
mí-í-í
Kletter
auf
mich
drauf-auf-auf
Mami,
menea
ese
culo
como
si
estuviera'
en
el
tubo
Mami,
beweg
deinen
Arsch,
als
wärst
du
an
der
Stange
Ando
en
Miami
girando
con
tres
mamis
que
son
modelos
(Son
modelos)
Bin
in
Miami
unterwegs
mit
drei
Models
(Models)
Dos
se
quitaron
la
ropa,
una
tiene
su
boca
en
mi
huevo
(En
mi
huevo,
yah)
Zwei
haben
sich
ausgezogen,
eine
hat
ihren
Mund
an
meinem
Schwanz
(An
meinem
Schwanz,
yah)
Ya
se
quemaron
tres
blones,
codeína
y
un
vaso
con
hielo
Drei
Joints
sind
schon
verbrannt,
Codein
und
ein
Glas
mit
Eis
Estamos
en
un
parquiandero,
carbon
fiber
contando
dinero
Wir
sind
auf
einem
Parkplatz,
Carbon
Fiber
zählt
Geld
Sigue
bailando
desnuda
(Desnuda)
Tanz
weiter
nackt
(Nackt)
Pasa
el
fuego
que
voy
aprenderlo
Reich
das
Feuer
rüber,
ich
werde
es
anzünden
Te
subiste
a
mi
carro
pa'
hacerlo
Du
bist
in
mein
Auto
gestiegen,
um
es
zu
tun
Tus
amigas
también
se
vinieron
Deine
Freundinnen
sind
auch
gekommen
Baby,
yo
la
quiero
como
tú
Baby,
ich
will
eine
wie
dich
Teta'
hechas,
culo
hecho
y
actitud
Gemachte
Titten,
gemachter
Arsch
und
Attitüde
Hoy
te
voy
a
buscar,
ponte
la
mini
(Mini,
mini)
Heute
hole
ich
dich
ab,
zieh
den
Mini
an
(Mini,
Mini)
Que
hoy
te
lo
meto
en
el
Lamborghini
Denn
heute
steck
ich's
dir
im
Lamborghini
Trépate
encima
de
mí-í-í
Kletter
auf
mich
drauf-auf-auf
Matemos
la
bellaquera,
tranquila
no
se
ve
pa'
fuera
Lass
uns
die
Geilheit
ausleben,
keine
Sorge,
man
sieht's
nicht
nach
draußen
Trépate
encima
de
mí-í-í
Kletter
auf
mich
drauf-auf-auf
Mami,
menea
ese
culo
como
si
estuviera'
en
el
tubo
Mami,
beweg
deinen
Arsch,
als
wärst
du
an
der
Stange
Lary
Over,
el
conejo
malo,
Guasón,
bebé
(Yeh,
yeh,
yeh)
Lary
Over,
der
böse
Hase,
Joker,
Baby
(Yeh,
yeh,
yeh)
Dímelo
Sixto,
Sixto
Rein,
EZ,
yo',
Prida
Sag
es
mir
Sixto,
Sixto
Rein,
EZ,
yo',
Prida
EZ
(EZ
made
the
beat)
EZ
(EZ
made
the
beat)
El
zeta,
Marco
Pulgar
(Fucking
Waso')
El
Zeta,
Marco
Pulgar
(Fucking
Waso')
Carbon
Fiber
Music,
Frank
Miami
(Frank
Miami)
Carbon
Fiber
Music,
Frank
Miami
(Frank
Miami)
Yeh,
yeh,
yeh
(Lary
Over,
jaja)
Yeh,
yeh,
yeh
(Lary
Over,
hahaha)
Carbon
Fiber
Music,
Carbon
Fiber
Boyz
Carbon
Fiber
Music,
Carbon
Fiber
Boyz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezequiel Rivera, Franklin Martinez, Henry De La Prida, Raymond Louis Guevara, Benito Martinez Ocasio, Sixto Reynaldo Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.