Lyrics and translation Sixto Rein - Pura Vitamina
Pura Vitamina
Чистый витамин
Vitamina,
pura
vitamina
Витамин,
чистый
витамин
Vitamina,
pura
vitamina...
huooo
Витамин,
чистый
витамин...
ууу
Solo
al
verte
tengo
la
suerte
de
conocerte,
Только
при
виде
тебя
мне
посчастливилось
узнать
тебя
Me
pregunto
por
que
no
he
buscado
Я
спрашиваю
себя,
почему
раньше
не
искал
Antes
una
baby
como
tu
tan
excitante
hoo.
Такую
желанную
детку,
как
ты.
Eres
un
ángel
y
aunque
quiera
de
ti
no
puedo
olvidarme
esa
forma
que
Ты
ангел,
и
хотя
я
хочу
тебя,
я
не
могу
забыть,
как
ты
Tu
tienes
de
mirarme,
На
меня
смотришь,
Esa
boquita
niña
cuando
va
a
besarme
hoay.
(Baby)
Эти
маленькие
детские
губки,
когда
они
собираются
меня
поцеловать,
о
боже.
(Детка)
Pura
vitamina,
pura
vitamina,
pura
vitamina,
natural.
Чистый
витамин,
чистый
витамин,
чистый
витамин,
натуральный.
Ella
es
pura
vitamina,
pura
vitamina,
pura
vitamina,
Natural.
Она
чистый
витамин,
чистый
витамин,
чистый
витамин,
натуральный.
Se
convirtió
en
mi
complementó,
en
lo
que
siento,
m
Она
стала
моим
дополнением,
тем,
что
я
чувствую,
м
E
va
seduciendo
yo
siento
que
me
lo
merezco,
И
она
соблазняет
меня,
я
чувствую,
что
заслужил
это,
Así
como
lo
quería
ella
por
eso
es
que
pido
otra
botella.
J
Я
так
и
хотел,
поэтому
я
прошу
еще
одну
бутылку.
J
Ugo
es
el
néctar
de
su
piel
se
viene
conmigo
me
dejo
saber
que
Уго
— это
нектар
ее
кожи,
она
приходит
со
мной,
давая
мне
понять,
Quiere
seguir
la
celebración
para
que
su
cuerpo
se
enfríe
en
calor.
Что
она
хочет
продолжить
празднование,
чтобы
ее
тело
остыло
на
жаре.
Ella
es
pura
vitamina,
pura
vitamina,
pura
vitamina,
Natural.
Она
чистый
витамин,
чистый
витамин,
чистый
витамин,
натуральный.
Ella
es
pura
vitamina,
pura
vitamina,
pura
vitamina,
Natural
hoo.
Она
чистый
витамин,
чистый
витамин,
чистый
витамин,
натуральный,
о.
El
beneficio,
ese
es
mi
oficio
cuando
quiero
tomar
su
cuerpo
la
Польза,
это
мое
занятие,
когда
я
хочу
ласкать
ее
тело
Acaricio,
te
haz
convertido
para
mi
como
Я
ласкаю
тебя,
ты
стала
для
меня
как
En
un
vició,
cuanto
años
traes
ese
vestido.
Привычка,
сколько
лет
ты
носишь
это
платье.
Sudo
al
verte,
tener
la
suerte
de
conocerte,
Я
потею,
когда
вижу
тебя,
мне
посчастливилось
узнать
тебя
Me
pregunto
por
que
no
he
buscado
Я
спрашиваю
себя,
почему
раньше
не
искал
Antes
una
baby
como
tu
tan
excitante
hoo.
Такую
желанную
детку,
как
ты.
Eres
un
ángel
y
aunque
quiera
de
ti
no
puedo
olvidarme,
Ты
ангел,
и
хотя
я
хочу
тебя,
я
не
могу
забыть,
Esa
forma
que
tu
tienes
de
mirarme,
Как
ты
на
меня
смотришь,
Esa
boquita
niña
cuando
va
a
besarme
hoay.
Эти
маленькие
детские
губки,
когда
они
собираются
меня
поцеловать,
о
боже.
Ella
es
pura
vitamina,
pura
vitamina,
pura
vitamina,
Natural.
Она
чистый
витамин,
чистый
витамин,
чистый
витамин,
натуральный.
Ella
es
pura
vitamina,
pura
vitamina,
pura
vitamina,
Natural.
Она
чистый
витамин,
чистый
витамин,
чистый
витамин,
натуральный.
Yo
contigo
me
concentro,
С
тобой
я
сосредотачиваюсь,
Siento
que
entró
en
un
aura
espiritual
y
me
conecto,
Я
чувствую,
что
вошел
в
духовную
ауру
и
соединяюсь
с
тобой,
De
tu
agua
es
que
yo
me
siento
sediento
huoy,
así
me
siento.
Из
твоей
воды
я
утоляю
свою
жажду,
так
я
себя
чувствую.
El
jugo
es
el
néctar
de
su
piel,
Сок
— это
нектар
ее
кожи,
Se
viene
conmigo
me
dejo
saber
que
quiere
seguir
Она
приходит
со
мной,
давая
мне
понять,
что
хочет
продолжить
La
celebración
para
que
su
cuerpo
se
enfríe
en
calor.
Празднование,
чтобы
ее
тело
остыло
на
жаре.
Ella
es
pura
vitamina,
pura
vitamina,
pura
vitamina,
Natural.
Она
чистый
витамин,
чистый
витамин,
чистый
витамин,
натуральный.
Ella
es
pura
vitamina,
pura
vitamina,
pura
vitamina,
Natural
hoo.
Она
чистый
витамин,
чистый
витамин,
чистый
витамин,
натуральный,
о.
(Vitamina,
pura
vitamina,
vitamina,
pura
vitamina,
vitamina
Natural)
(Витамин,
чистый
витамин,
витамин,
чистый
витамин,
витамин
натуральный)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luz Kelly, Sixto Rein, Ungar
Album
OMG
date of release
19-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.