Lyrics and translation Sixto Rein - Si Tu No Estás Aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu No Estás Aqui
Если тебя нет рядом
Te
tengo
aquí
en
mi
mente
y
en
mi
corazón
Ты
здесь,
в
моем
разуме
и
в
моем
сердце
Tan
solo
pensamientos
llenos
de
ilusión
Только
мысли,
полные
иллюзий
Ya
deja
de
decirme
que
no
es
verdad
Прекрати
говорить
мне,
что
это
неправда
Que
solo
te
quiero
de
momento
y
ya
Что
я
хочу
тебя
только
на
время
Sabes
lo
que
doy
por
llamar
tu
atención
Ты
знаешь,
что
я
отдаю
за
то,
чтобы
привлечь
твое
внимание
Calmas
mi
obsesión
tú,
llevas
mi
atención
Ты
успокаиваешь
мою
навязчивую
идею,
ты
приковываешь
мое
внимание
No
quiero
respirar
si
no
está
a
mí
alrededor
Я
не
хочу
дышать,
если
тебя
нет
рядом
No
sé
qué
va
a
pasar
no
sé
qué
hacer
sin
ti
Я
не
знаю,
что
произойдет,
я
не
знаю,
что
делать
без
тебя
Yo
no
quiero
respirar
si
tú
no
estás
aquí
Я
не
хочу
дышать,
если
тебя
нет
здесь
Si
tú
no
estás
aquí
oh
si
Если
тебя
нет
здесь,
о
да
Si
tú
no
estás
aquí
oh
si
Если
тебя
нет
здесь,
о
да
Si
tú
no
estás
aquí.
Если
тебя
нет
здесь.
No
sé
qué
hacer
para
sentirme
bien
Я
не
знаю,
что
делать,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо
Te
busco
en
la
mañana
y
en
el
atardecer
Я
ищу
тебя
утром
и
вечером
No
dejo
de
hablar,
quisiera
regresar
Я
не
перестаю
говорить,
хотел
бы
я
вернуться
A
la
misma
hora
y
al
mismo
lugar
В
то
же
время
и
в
то
же
место
No,
no
digas
que
no
uh
oh
Нет,
не
говори,
что
нет,
ух
Que
sabes
bien
que
soy
yo
tu
real
amor
Что
ты
хорошо
знаешь,
что
я
твоя
настоящая
любовь
Tú
sigues
siendo
my
love,
tú
eres
my
love
Ты
по-прежнему
моя
любовь,
ты
моя
любовь
No,
no
digas
que
no
uh
oh
Нет,
не
говори,
что
нет,
ух
Que
sabes
bien
que
soy
yo
tu
real
amor
Что
ты
хорошо
знаешь,
что
я
твоя
настоящая
любовь
Tú
sigues
siendo
my
love,
tú
eres
my
love.
Ты
по-прежнему
моя
любовь,
ты
моя
любовь.
Calmas
mi
obsesión
tú,
llevas
mi
atención
Ты
успокаиваешь
мою
навязчивую
идею,
ты
приковываешь
мое
внимание
No
quiero
respirar
si
no
está
a
mí
alrededor
Я
не
хочу
дышать,
если
тебя
нет
рядом
No
sé
qué
va
a
pasar
no
sé
qué
hacer
sin
ti
Я
не
знаю,
что
произойдет,
я
не
знаю,
что
делать
без
тебя
Yo
no
quiero
respirar
si
tú
no
estás
aquí
Я
не
хочу
дышать,
если
тебя
нет
здесь
Si
tú
no
estás
aquí
oh
si
Если
тебя
нет
здесь,
о
да
Si
tú
no
estás
aquí
oh
si
Если
тебя
нет
здесь,
о
да
Si
tú
no
estás...
Если
тебя
нет...
Original
Boy
Rein
Оригинальный
Мальчик
Рейн
La
Magia
Musical
Rey
Díaz
Музыкальная
магия
Рей
Диаз
No,
no
digas
que
no
uh
oh
Нет,
не
говори,
что
нет,
ух
Tú
sabes
bien
que
soy
yo
tu
real
amor
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
твоя
настоящая
любовь
Tú
sigues
siendo
my
love,
tú
eres
my
love
Ты
по-прежнему
моя
любовь,
ты
моя
любовь
No
digas
que
no,
no
digas
que
no
uh
oh
Не
говори
нет,
не
говори
нет,
ух
Que
sabes
bien
que
soy
yo
tu
real
amor
Что
ты
хорошо
знаешь,
что
я
твоя
настоящая
любовь
Tú
sigues
siendo
my
love,
tu
eres
my
love.
Ты
по-прежнему
моя
любовь,
ты
моя
любовь.
Calmas
mi
obsesión
tú,
llevas
mi
atención
Ты
успокаиваешь
мою
навязчивую
идею,
ты
приковываешь
мое
внимание
No
quiero
respirar
si
no
está
a
mí
alrededor
Я
не
хочу
дышать,
если
тебя
нет
рядом
No
sé
qué
va
a
pasar
no
sé
qué
hacer
sin
ti
Я
не
знаю,
что
произойдет,
я
не
знаю,
что
делать
без
тебя
Yo
no
quiero
respirar
si
tú
no
estás
aquí
Я
не
хочу
дышать,
если
тебя
нет
здесь
Si
tú
no
estás
aquí,
oh
si
Если
тебя
нет
здесь,
о
да
Si
tú
no
estás
aquí,
oh
si
Если
тебя
нет
здесь,
о
да
Si
tú
no
estás...
Если
тебя
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sixto Reynaldo Rodriguez Dorta
Attention! Feel free to leave feedback.