Lyrics and translation Sixx:A.M. - The First 21
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
Well
the
first
twenty-one
Ну,
первые
двадцать
один.
It's
a
criminal
ride
Это
преступная
поездка.
But
whatever
you've
done
Но
что
бы
ты
ни
сделал
You
can
get
out
alive
Ты
можешь
выбраться
живым.
The
first
twenty-one
Первые
двадцать
один.
Is
it
heaven
or
hell?
Это
рай
или
ад?
But
who
really
cares
Но
кого
это
волнует
We
were
under
a
spell
Мы
были
околдованы.
The
first
twenty-one
Первые
двадцать
один.
And
those
hot
summer
nights
И
эти
жаркие
летние
ночи
...
We
were
high
as
the
stars
Мы
были
высоко,
как
звезды.
Under
big
city
lights
Под
огнями
большого
города
But
when
we
were
young
Но
когда
мы
были
молоды
...
We
learned
how
to
tell
our
own
lies
Мы
научились
говорить
собственную
ложь.
Telling
ourselves
it
was
paradise
Убеждая
себя,
что
это
рай.
And
sometimes
we
even
believed
it
Иногда
мы
даже
верили
в
это.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
Was
like
nothing
that
we'd
ever
seen
Это
не
было
похоже
ни
на
что
из
того,
что
мы
когда-либо
видели.
Pushing
ourselves
to
have
bigger
dreams
Подталкиваем
себя
к
большим
мечтам
And
sometimes
we'd
even
believed
it
Иногда
мы
даже
верили
в
это.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
The
first
twenty-one
Первые
двадцать
один.
Was
a
coming
of
age
Это
было
совершеннолетие
We
would
take
on
the
world
Мы
бы
смотрели
на
мир
Like
we're
turning
a
page
Так,
словно
переворачиваем
страницу.
The
first
twenty-one
Первые
двадцать
один.
It's
not
what
you
think
Это
не
то,
что
ты
думаешь.
Sometimes
you
fly
Иногда
ты
летаешь.
And
sometimes
you
sink
И
иногда
ты
тонешь.
But
when
we
were
young
Но
когда
мы
были
молоды
...
We
learned
how
to
tell
our
own
lies
Мы
научились
говорить
собственную
ложь.
Telling
ourselves
it
was
paradise
Убеждая
себя,
что
это
рай.
And
sometimes
we
even
believed
it
Иногда
мы
даже
верили
в
это.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
Was
like
nothing
that
we'd
ever
seen
Это
не
было
похоже
ни
на
что
из
того,
что
мы
когда-либо
видели.
Pushing
ourselves
to
have
bigger
dreams
Подталкиваем
себя
к
большим
мечтам
And
sometimes
we'd
even
believed
it
Иногда
мы
даже
верили
в
это.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
But
when
we
were
young
Но
когда
мы
были
молоды
...
We
learned
how
to
tell
our
own
lies
Мы
научились
говорить
собственную
ложь.
Telling
ourselves
it
was
paradise
Убеждая
себя,
что
это
рай.
And
sometimes
we
even
believed
it
Иногда
мы
даже
верили
в
это.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
Was
like
nothing
that
we'd
ever
seen
Это
не
было
похоже
ни
на
что
из
того,
что
мы
когда-либо
видели.
Pushing
ourselves
to
have
bigger
dreams
Подталкиваем
себя
к
большим
мечтам
And
sometimes
we'd
even
believed
it
Иногда
мы
даже
верили
в
это.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
We
were
just
twenty-one
Нам
был
всего
двадцать
один
год.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.