Lyrics and translation Sixx John feat. Brian McKnight - Café Le Deux (feat. Brian McKnight)
Part
instrument
Инструмент
части
Part
pencil
Часть
карандаша
Part
penmanship
Часть
почерк
Art
perfectly
sketched
stencil
Искусство
идеально
набросанный
трафарет
Suspenseful
with
this
pen
Тревожно
с
этой
ручкой
Pimpin′
this
instrumental
Пимпингует
этот
инструментал
In
this
damn
den
of
a
ten
bedroom
rental
В
этой
чертовой
берлоге
арендованной
квартиры
с
десятью
спальнями
Closer
to
more
of
my
friends
then
my
kinfolk
Ближе
к
большему
количеству
моих
друзей,
чем
к
родне.
Family
be
vanishin'
I
wonder
where
do
them
go
Семья
исчезает,
интересно,
куда
они
уходят
Treat
myself
to
dinner
order
some
dim
sum
Побалую
себя
ужином
закажу
дим
сум
Blow
out
candles
on
table
sit
in
the
dim
some
Задуй
свечи
на
столе,
посиди
в
полумраке.
Pour
hot
sake
to
the
rim
then
sip
some
Налейте
горячее
саке
до
краев,
а
потом
немного
отхлебните.
Tell
waitress
I′m
not
wai-tin
for
a
chick
to
come
Скажи
официантке,
что
я
не
жду,
когда
придет
цыпочка.
Tonight
it's
din-din
for
one
Сегодня
вечером
это
дин-дин
для
одного.
Then
flirtatious
conversations
to
come
Затем
начались
флиртующие
разговоры.
She
said
"Boy
you
cute"
Она
сказала:
"Мальчик,
ты
милый".
She
asked
what
I
do
Она
спросила,
чем
я
занимаюсь.
I
said,
"how
'bout
chu?"
Сказал
я.
- как
насчет
Чу?
"But
What
can
I
call
you"
"Но
как
я
могу
называть
тебя?"
Oh,
You
talk
slick
I
see
О,
ты
говоришь
ловко,
я
вижу,
You
got
a
masters
at
being
sarcastic
like
me
ты
мастер
сарказма,
как
и
я.
So
since
I′m
sittin′
here
Так
что
раз
уж
я
сижу
здесь
What
were
your
other
two
wishes?
Каковы
были
твои
другие
желания?
She
deflected
it
like
"Sir
would
you
like
any
side
dishes"
Она
ответила:
"Сэр,
не
хотите
ли
каких-нибудь
гарниров?"
I
said,
"Nah,
my
main
is
enough,
I
won't
need
sides"
Я
сказал:
"Нет,
моей
основной
части
достаточно,
мне
не
нужны
сторонники".
She
stood
there
grinnin′
looking
deep
in
eyes
Она
стояла
там,
ухмыляясь,
глядя
глубоко
в
глаза.
Then
laughed
and
cleared
the
table
of
the
menus
Затем
рассмеялся
и
очистил
стол
от
меню.
And
said
we
shall
continue,
kool
И
сказал,
что
мы
продолжим,
Кул.
You
make
me
feel
brand
new
С
тобой
я
чувствую
себя
совершенно
по-новому.
You
make
me
feel
brand
new
С
тобой
я
чувствую
себя
совершенно
по-новому.
No
big
dreams
of
names
on
a
clutch
purse
Никаких
больших
мечтаний
об
именах
на
клатче
сумочке
No
trippin'
bein′
insane
when
we
touch
first
Не
спотыкайся,
не
сходи
с
ума,
когда
мы
касаемся
друг
друга
первыми.
No
club
nights
hangin'
with
the
A-listers
Никаких
клубных
вечеров,
когда
ты
зависаешь
с
Эй-листерами.
You
would
rather
sip-n-paint
witcha
play
sisters
Ты
бы
предпочла
потягивать-Н-краску,
ведьма
играет
в
сестер.
I
want
you
around
you′ll
make
me
hate
distance
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
ты
заставишь
меня
ненавидеть
расстояние.
Feel
like
I
had
this
before
but
now
you
taste
different
Такое
чувство,
что
у
меня
было
это
раньше,
но
теперь
ты
на
вкус
совсем
другой.
Little
more
mature
Немного
повзрослее.
A
lot
more
sure
Гораздо
увереннее
Less
insecure
Меньше
неуверенности
I
guess
we
can
call
that
shape
shiftin'
Думаю,
мы
можем
назвать
это
превращением.
Keep
you
warm
in
a
really
cold
Christmas
Согрею
тебя
в
очень
холодное
Рождество
I
can
walk
through
the
front
door
to
tippy
toe
kisses
Я
могу
пройти
через
парадную
дверь,
чтобы
поцеловать
тебя
на
цыпочках.
No
characteristics
of
a
video
vixen
Никаких
признаков
видеомагнитофона.
Plus
a
clean
diet
not
much
of
a
drinker,
holistic
Плюс
чистая
диета,
не
очень
пьющий
человек,
холист
Oh,
you
so
stylistic
too
ooh
О,
ты
тоже
такой
стилистичный.
(You
make
me
feel
brand
new)
(С
тобой
я
чувствую
себя
совершенно
по-новому)
I
swear
this
be
seemin'
like
voodoo
Клянусь,
это
похоже
на
вуду.
′Cause
my
head
says
who
cares
and
my
heart
says
you
do
Потому
что
мой
разум
говорит,
кому
какое
дело,
а
мое
сердце
говорит,
что
тебе
есть
дело.
You
make
me
feel
brand
new
С
тобой
я
чувствую
себя
совершенно
по-новому.
You
make
me
feel
brand
new
С
тобой
я
чувствую
себя
совершенно
по-новому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Penniman, Brian Mcknight
Attention! Feel free to leave feedback.