Siya - Real MVP - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siya - Real MVP




yours
твое ...
you the winner {×2}
ты победитель {×2}
you knoe its all yours
ты знаешь, что это все твое.
it aint nobody elses baby
это никто не elses, детка.
you knoe its all yours
ты знаешь, что это все твое.
you the real MVP to me
ты настоящий MVP для меня,
its all yours
это все твое.
it aint nobody elses baby
это никто не elses, детка.
you know its all yours
ты знаешь, что это все твое.
you the winner {×3}
ты победитель {×3}
you deserve some trophies
ты заслуживаешь несколько трофеев.
you deserve some trophies in your life baby
ты заслуживаешь несколько трофеев в своей жизни, детка.
you deserve some trophies
ты заслуживаешь несколько трофеев.
you deserve some trophoies
ты заслуживаешь несколько трофеев.
it feel like some cold shit
это похоже на какое-то холодное дерьмо.
cold world i feel bad as hell for mhy old girl
холодный мир, я чувствую себя чертовски плохо для старой девочки.
she lost out and i came up
она проиграла, и я пришел к
u down for me and im fame huh
тебе за мной и я славу, ха.
i beleive you you all in me ego
я верю тебе, что ты-мое эго.
you like my betta half and
тебе нравится моя половина Бетты.
i need you like really need you
ты нужна мне так, как ты нужна мне.
you the best that i eva had
ты лучшее, что у меня было, Ева.
game over {over}
игра окончена {окончена}
i traded all mhy jerseas in
я променял все майки.
ik u been hurt before
ik u был ранен раньше.
let me show your worth again
позволь мне снова показать твою ценность.
let me coach you let me take you out and expose you
позволь мне тренировать Тебя, позволь мне вытащить тебя и разоблачить тебя.
let me show u life without losses
позволь мне показать тебе жизнь без потерь.
let the paparazzi aproach you
пусть папарацци прикоснутся к тебе.
you the star baby
ты звезда, детка,
im just yo team mate
я просто твой товарищ по команде.
im gone always help you through it
я всегда помогаю тебе пройти через это.
when things in life dont seem too bright
когда жизнь кажется не слишком яркой.
you probably heard that mad times but this ones real
вы, наверное, слышали, что сумасшедшие времена, но это настоящие.
cuz if i dont do my job right then someone else will
потому что если я не буду делать свою работу правильно, то кто-то другой сделает это.
you know its all yours
ты знаешь, что это все твое.
it aint nobody elses baby
это никто не elses, детка.
you know its all yours
ты знаешь, что это все твое.
you the real MVP to me
ты настоящий MVP для меня,
its all yours
это все твое.
it aint nobody elses baby
это никто не elses, детка.
you know its all yours
ты знаешь, что это все твое.
you the winner {×3}
ты победитель {×3}
you deserve some trophies
ты заслуживаешь несколько трофеев.
you deserve some trophies in your life baby
ты заслуживаешь несколько трофеев в своей жизни, детка.
you deserve some trophies {trophies ×2}
ты заслуживаешь несколько трофеев.
this feel like the first time that we linked up and i came through wit that shit you need
это чувство, как в первый раз, когда мы связаны, и я прошел через это дерьмо, в котором ты нуждаешься.
you was down to ride and thats one thing that i never seen
ты была готова прокатиться, и это единственное, чего я никогда не видел.
you was there for me when i was down broke wit my last dime
ты была рядом со мной, когда я был без гроша в кармане.
but u stayed down and thats trill shit
но ты остался на месте, и это трилл.
so this love thing is my last time
эта любовь-мой последний раз.
i found everythang that im looking for
я нашел все, что я ищу,
my niggas be thinking im bucking
мои ниггеры думают, что я убегаю.
cuz now i be out here cuffin
потому что теперь я здесь, куффин.
and them girls before you aint nothing
а те девчонки перед тобой ничего не значат.
u been waiting on it like JD
ты ждала этого, как Джей Ди.
you deserve that MVP
ты заслуживаешь этого MVP.
you deserve that crib in the hills
ты заслуживаешь эту хату на холмах.
you deserve that ring
ты заслуживаешь это кольцо.
yeah i know
да, я знаю.
dont you ever hang yo head low
ты никогда не повесишь свою голову низко,
cuz im gone be yo stripe leah and you gone be my mellow
потому что я уйду, я буду твоей полосой, Лия, и ты уйдешь, будешь моей спелой.
im a true fan of yo smile
я истинный поклонник твоей улыбки.
now thats one thing id admit
теперь это единственное, что я признаю.
and u mightve loved before but you aint eva loved like this
и ты любил меня раньше, но ты не любил меня так.
you know its all yours
ты знаешь, что это все твое.
it aint nobody elses baby
это никто не elses, детка.
you know its all yours
ты знаешь, что это все твое.
you tha real MVP to me
ты настоящий MVP для меня,
its all yours
это все твое.
it aint nobody elses baby
это никто не elses, детка.
you know its all yours
ты знаешь, что это все твое.
you the winner {×3}
ты победитель {×3}
you deserve some trophies
ты заслуживаешь несколько трофеев.
you deserve some trophies in your life baby
ты заслуживаешь несколько трофеев в своей жизни, детка.
you deserve some trophies {×2}
ты заслуживаешь несколько трофеев.






Attention! Feel free to leave feedback.