Lyrics and translation Sizzla - All Girls
Me
miraste
con
esos
ojos
seductores
Ты
смотрел
на
меня
этими
соблазнительными
глазами,
Me
tentaste
me
fui
en
el
viaje
mis
sensores
Ты
соблазнил
меня,
я
отправился
в
путешествие,
мои
датчики
Activaste
mis
instintos
depredadores
Ты
активировал
мои
хищные
инстинкты.
Prendiste,
me
seduciste...
Ты
поджег,
соблазнил
меня...
Yo
voy
al
acecho,
como
un
lobo
detrás
de
ti
Я
прячусь,
как
волк
позади
тебя.
Te
estoy
casando,
dame
la
verde
ma'
Я
женюсь
на
тебе,
дай
мне
зеленую
Ма'
Me
tiene
maquineando,
ya
la
química
esta
fluyendo,
nos
va
subiendo
Он
заставляет
меня
делать
машины,
и
химия
течет,
мы
поднимаемся.
Dale
ropea,
dale
hasta
bajo
sin
miedo,
dobla
rodilla
Дайте
ему
одежду,
дайте
ему
низко
без
страха,
согните
колено
Metele
cintura
ponle
baby,
activa'
Metele
талия
наденьте
ее,
активная'
Que
yo
quiero
verte
suelta,
prendia'
y
revolca'
Что
я
хочу
видеть
тебя
свободной,
прендией
и
револьвером.
Ella
quiere
que
la
tire,
que
la
jale,
que
la
agarre
y
la
acorrale,
que
le
bese
la
boca
Она
хочет,
чтобы
я
потянул
ее,
потянул,
схватил
и
загнал
в
угол,
поцеловал
ее
в
рот
Que
le
de
la
medicina
que
la
sube
y
la
domina,
que-que
la
pone
loca
Что
дает
ей
лекарство,
которое
поднимает
ее
и
доминирует
над
ней,что-это
сводит
ее
с
ума
Oh,
no
pensamientos
sucios
en
mi
mente
О,
не
грязные
мысли
в
моей
голове,
(Ya
estoy
puesto
pa'
ti...)
(Я
уже
надел
па
' ти...)
Entonces
no
coma
mier.
Тогда
не
ешьте
дерьмо.
Pero
si
hoy
se
va,
sin
miedo
corra
las
riendas
Но
если
сегодня
он
уйдет,
бесстрашно
брось
поводья.
Y
si
tu
novio
esta
celoso,
si
pana
que
se
muerda
И
если
твой
парень
ревнует,
если
он
вельвет,
что
он
кусается
Lo-lo
blaque,
pégate
al
sello
Ло-ло
blaque,
придерживайтесь
печати
Que
si
te
pone
bruta
te
lo
juro
que
te
lo
metoo...
Что
если
он
будет
грубить
тебе,
я
клянусь,
что
засуну
его
в
тебя...
Wild
Dogs
la
Corporación
Дикие
собаки
корпорация
Me
miraste
con
esos
ojos
seductores
Ты
смотрел
на
меня
этими
соблазнительными
глазами,
Me
tentaste
me
fui
en
el
viaje
mis
sensores
Ты
соблазнил
меня,
я
отправился
в
путешествие,
мои
датчики
Activaste
mis
instintos
depredadores
Ты
активировал
мои
хищные
инстинкты.
Prendiste,
me
seduciste...
Ты
поджег,
соблазнил
меня...
Yo
voy
al
acecho,
como
un
lobo
detrás
de
ti
Я
прячусь,
как
волк
позади
тебя.
Te
estoy
casando,
dame
la
verde
ma'
Я
женюсь
на
тебе,
дай
мне
зеленую
Ма'
Me
tiene
maquineando,
ya
la
química
esta
fluyendo,
los
dos
subiendo
Это
заставляет
меня
делать
машины,
химия
течет,
мы
оба
поднимаемся.
Dale
ropea,
dale
hasta
bajo
sin
miedo,
dobla
rodilla
Дайте
ему
одежду,
дайте
ему
низко
без
страха,
согните
колено
Metele
cintura
ponle
baby,
activa'
Metele
талия
наденьте
ее,
активная'
Que
yo
quiero
verte
suelta,
prendia'
y
revolca'
Что
я
хочу
видеть
тебя
свободной,
прендией
и
револьвером.
El
hombre
Aerodinámico...
Аэродинамический
человек...
Quiero
que
sepa
que
yo
pa'
ti
me
puse
y
no
voy
a
parar
hasta
que
contigo
abuse-buse
Я
хочу,
чтобы
вы
знали,
что
я
надел
и
не
остановлюсь,
пока
вы
не
злоупотребите
Toda
mis
técnicas
en
práctica
exento
las
matemáticas,
solo
falta
que
apaguen
las
luces
Все
мои
методы
на
практике
я
освобождаю
математику,
просто
не
хватает,
чтобы
выключить
свет
Pa'
acercarme
a
ti,
desde
que
te
vi
Я
приближаюсь
к
тебе,
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Tú
me
miraste
y
asimile
rápido
que
era
para
mi,
SO
LEST
GO!
Ты
посмотрел
на
меня
и
быстро
понял,
что
это
было
для
меня,
SO
LEST
GO!
Tus
signos
vitales
me
dicen
que
tienes
alta
la
temperatura
Твои
жизненные
показатели
говорят
мне,
что
у
тебя
высокая
температура.
Yo
tengo
un
diploma
en
metología
y
yo
estoy
a
tu
cultura
ma'
У
меня
есть
диплом
по
метологии,
и
я
к
твоей
культуре
Ма'
No
me
importa
tú
estatura,
es
que
tu
estas
demasiao'
de
dura
Мне
плевать
на
твой
рост,
просто
ты
слишком
жесткая.
Estoy
loco
por
estar
contigo
y
no
es
luna
ocura
preciosura,
ricura
Я
без
ума
от
того,
чтобы
быть
с
тобой,
и
это
не
Луна
ocura
preciosura,
ricura
Dale
ven
vamonos,
sin
pensarlo
perdámonos
Давай
пойдем,
не
думая,
что
потеряемся.
En
cualquier
esquina
de
la
disco
escondamonos,
tomamonos
В
любом
углу
диска
мы
прячемся,
берем
Tú
cuerpo
entrando
soltura
y
yo
poco
a
poco
perdiendo
la
compostura,
la
nota
subiendo
demencia
pura
Твое
тело
входит
в
рыхлость,
и
я
постепенно
теряю
самообладание,
нота
поднимается
чистое
слабоумие.
Esa
piel
color
caramelo,
me
descontrolo
el
cerebelo
Эта
карамельная
кожа,
я
теряю
мозжечок.
Vamos
a
dar
un
duelo
para
que
veas
como
te
llevo
al
cielo
Мы
устроим
дуэль,
чтобы
ты
увидел,
как
я
веду
тебя
на
небеса.
Te
agarro
por
el
pelo
mientras
te
estoy
perriando
el
cuello,
te
huelo
Я
хватаю
тебя
за
волосы,
пока
я
терплю
твою
шею,
я
чувствую
запах.
Te
llevo
hasta
el
suelo
y
lento
te
desmantelo...
Я
поднимаю
тебя
на
землю
и
медленно
разбираю...
Me
miraste
con
esos
ojos
seductores
Ты
смотрел
на
меня
этими
соблазнительными
глазами,
Me
tentaste
me
fui
en
el
viaje
mis
sensores
Ты
соблазнил
меня,
я
отправился
в
путешествие,
мои
датчики
Activaste
mis
instintos
depredadores
Ты
активировал
мои
хищные
инстинкты.
Prendiste,
me
seduciste...
Ты
поджег,
соблазнил
меня...
Yo
voy
al
acecho,
como
un
lobo
detrás
de
ti
Я
прячусь,
как
волк
позади
тебя.
Te
estoy
casando,
dame
la
verde
ma'
Я
женюсь
на
тебе,
дай
мне
зеленую
Ма'
Me
tiene
maquineando,
ya
la
química
esta
fluyendo,
nos
va
subiendo
Он
заставляет
меня
делать
машины,
и
химия
течет,
мы
поднимаемся.
Dale
ropea,
hasta
bajo
sin
miedo,
dobla
rodilla
Дэйл
ропеа,
до
низу
без
страха,
согни
колено.
Metele
cintura
ponle
baby,
activa'
Metele
талия
наденьте
ее,
активная'
Que
yo
quiero
verte
suelta,
prendia'
y
revolca'
Что
я
хочу
видеть
тебя
свободной,
прендией
и
револьвером.
Dale
ropea,
hasta
bajo
sin
miedo,
dobla
rodilla
Дэйл
ропеа,
до
низу
без
страха,
согни
колено.
Metele
cintura
ponle
baby,
activa'
Metele
талия
наденьте
ее,
активная'
Que
yo
quiero
verte
suelta,
prendia'
y
revolca'
Что
я
хочу
видеть
тебя
свободной,
прендией
и
револьвером.
Nosotros
poseemos
una
habilidad
extraordinaria
Мы
обладаем
необыкновенной
способностью
Para
hacer
este
tipo
de
música
Чтобы
сделать
этот
тип
музыки
Antony
with
Farruko
Энтони
с
Фарруко
The
Most
Powerful
Rookie
The
Most
Powerful
Rookie
Wild
Dogs
La
Corporación
baby
Дикие
собаки
детская
корпорация
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.