Lyrics and translation Sizzla - Bless Up
Great
is
Rastafari
and
great
will
be
praised
Велик
Растафари,
и
великий
будет
восхвален.
I
thank
the
days,
Kalonji
keep
the
hotta
fire
blaze
Я
благодарю
дни,
калонджи,
храни
огонь
хотты.
Yuh
hear
mi
now
Ты
слышишь
меня
сейчас
Ever
livin',
ever
faithful,
ever
sure
Всегда
живой,
всегда
верный,
всегда
уверенный
Praise
Rastafari
more
and
more
Восхваляйте
Растафари
все
больше
и
больше
Ever
livin',
ever
faithful,
ever
sure
Всегда
живой,
всегда
верный,
всегда
уверенный
King
Selassie,
I
liberate
the
poor
Король
Селассие,
я
освобождаю
бедных.
Mi
tell
yuh
seh
bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Я
говорю
тебе,
что
ты
благословен,
не
будь
плохим
умом
и
не
ревнуй.
Bless
up,
inna
Zion
I
di
most
high
dwell
up
Благослови
меня,
Инна
Сион,
я
живу
во
Всевышнем.
Bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Благослови,
не
будь
дурным
умом
и
ревнивым.
Dem
sight
black
people
arise
and
dem
head
start
swell
up
Дем
зрение
черные
люди
встают
и
Дем
фора
начинает
раздуваться
Ahh,
poor
people
blood
di
wicked
man
been
drinkin'
Ах,
бедные
люди,
кровь
Ди
злой
человек
пьет.
Corruption
slave
masters
been
thinkin'
Коррупция,
о
которой
думают
рабовладельцы.
Anyhow,
I
sight
dem
ship
sinkin'
Во
всяком
случае,
я
вижу,
как
тонет
их
корабль.
Black
people
they
be
lynchin'
and
pinchin'
Черные
люди
линчуют
и
щиплют.
Far
too
long
di
poor
man
they
been
sufferin'
Слишком
долго,
бедняга,
они
страдали.
Dem
hail
di
king
of
kings,
what
joy
it
brings
Dem
hail
di
king
of
kings,
какую
радость
это
приносит
Mek
a
jugglin'
and
hustlin',
nah
trouble
him
МЕК
жонглирует
и
суетится,
не
беспокойте
его
Outta
life
what
mi
mek
all
a
livin'
Outta
life
what
mi
mek
all
a
living'
So
bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Так
благослови
же,
не
будь
дурным
умом
и
ревнивым
Bless
up,
inna
Zion,
I
Selassie
I
run
up
Благослови
меня,
Инна
Сион,
я
Селассие,
я
бегу
вверх.
Bless
up,
heads
up,
a
time
fi
step
up
Благослови,
выше
голову,
пришло
время
сделать
шаг
вперед
'Cause
when
Jah
fall
him
rain
every
man
yard
wet
up
Потому
что,
когда
Джа
падает
на
него
дождем,
каждый
человек
намокает.
Ohh,
livin'
in
roam,
you
got
to
hardcore
for
real
О,
живя
в
бродяге,
ты
должен
быть
жестким
по-настоящему
Stop
di
yutes
from
killin'
and
ya
stop
dem
from
steal
Останови
Ди
ютов
от
убийства,
а
ты
останови
их
от
кражи.
Teach
dem
to
mek
a
daily
livin'
and
a
daily
meal
Научи
дем
МЕК
ежедневной
жизни
и
ежедневной
еде
Who
can
hear
dem
a
go
peal
Кто
может
услышать,
как
они
звонят?
Rastafari
upon
di
seven
sea
Растафари
на
седьмом
море
Emperor
Selassie,
I
prophecy
reveal
Император
Селассие,
я
открываю
пророчество.
Wicked
man
get
trample
and
a
mi
hail
Злой
человек
будет
растоптан
и
Ми
град
Rastafari,
where
love
is
real
Растафари,
где
настоящая
любовь
Ohh,
burn
di
wicked
and
burn
out
all
war
monger
О,
сожги
Ди
злого
и
сожги
всех
торговцев
войной.
Strike
di
lightning
and
Jah,
Jah
roll
di
thunder
Удар
молнии
и
Джа,
Джа
раскат
грома.
Cuss
all
di
wicked
man
that's
under
Проклинаю
всех
ди
злых
людей
которые
находятся
под
'Cause
a
false
teeth
a
plunder
Потому
что
вставные
зубы-это
грабеж.
Bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Благослови,
не
будь
дурным
умом
и
ревнивым.
Bless
up,
inna
Zion
I
di
most
high
well
up
Благослови,
Инна
Сион,
я
всемогущий,
хорошо
поднялся.
Bless
up,
heads
up,
time
fi
step
up
Благословение,
внимание,
время
сделать
шаг
вперед
'Cause
when
Jah
fall
him
rain
every
man
yard
wet
up
Потому
что
когда
Джа
падает
на
него
дождем,
каждый
человек
намокает.
Bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Благослови,
не
будь
дурным
умом
и
ревнивым.
Bless
up,
inna
Zion
I,
Selassie
I
well
up
Благослови
меня,
Инна
Сион,
я,
Селассие,
я
здоров.
Bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Благослови,
не
будь
дурным
умом
и
ревнивым.
'Cause
when
Jah
fall
him
rain
every
man
yard
wet
up
Потому
что
когда
Джа
падает
на
него
дождем,
каждый
человек
намокает.
Ooh,
woo,
ghetto
people
get
so
wise
У-у-у,
люди
из
гетто
становятся
такими
мудрыми
Can't
stop
di
yutes
when
yuh
sight
dem
arise
Не
могу
остановить
Ди
Юта,
когда
ты
видишь,
как
они
возникают.
How
could
yuh
stop
a
strong
man
from
survive?
Как
ты
мог
помешать
сильному
человеку
выжить?
Till
then
yuh
open
up
yuh
eyes
А
пока
открой
глаза
Only
love
is
di
answer,
and
Rastafari
always
conquer
Только
любовь-это
ответ,
и
Растафари
всегда
побеждают.
In
di
ship
Congo,
lift
fi
lift
di
anchor
In
di
ship
Congo,
lift
fi
lift
di
anchor
Farm
and
farm
di
food
Ферма
и
ферма
Ди
фуд
Then
stop
black
people
from
dyin'
from
hunger
Тогда
не
дай
черным
людям
умереть
от
голода.
What
to
do,
got
to
be
strong?
Что
делать,
надо
быть
сильным?
Hold
di
I
and
meditation
Удержание
Ди
и
медитация
Give
us
repartiation,
no
separation
Дайте
нам
репарацию,
никакого
разделения.
Bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Благослови,
не
будь
дурным
умом
и
ревнивым.
Bless
up,
in
Mt.
Zion,
I
Selassie
I
well
up
Благослови
меня,
на
горе
Сион,
я
Селассие,
я
здоров.
Bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Благослови,
не
будь
дурным
умом
и
ревнивым.
Black
man
arise
and
Babylon
neck
start
swell
up
Черный
человек
встает
и
шея
Вавилона
начинает
раздуваться
Bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Благослови,
не
будь
дурным
умом
и
ревнивым.
Bless
up,
in
Mt.
Zion,
I
Selassie
I
well
up
Благослови
меня,
на
горе
Сион,
я
Селассие,
я
здоров.
Bless
up,
heads
up,
a
time
fi
step
up
Благослови,
выше
голову,
пришло
время
сделать
шаг
вперед
'Cause
when
Jah
fall
him
rain
every
man
yard
wet
up
Потому
что
когда
Джа
падает
на
него
дождем,
каждый
человек
намокает.
Mi
tell
yuh,
ever
livin',
ever
faithful,
ever
sure
Я
говорю
тебе,
что
всегда
живу,
всегда
верен,
всегда
уверен.
Praise
Rastafari
more
and
more
Восхваляйте
Растафари
все
больше
и
больше
Ever
livin',
ever
faithful,
ever
sure
Всегда
живой,
всегда
верный,
всегда
уверенный
Jah
liberate
the
poor,
Kalonji
tell
dem
bless
up
Джа,
освободи
бедных,
калонджи,
скажи
им,
благослови
их.
Bless
up,
don't
get
bad
mind
and
jealous
Благослови,
не
будь
дурным
умом
и
ревнивым.
Bless
up,
in
Mt.
Zion,
I
Selassie
I
well
up
Благослови
меня,
на
горе
Сион,
я
Селассие,
я
здоров.
Bless
up,
heads
up,
a
time
fi
step
up
Благослови,
выше
голову,
пришло
время
сделать
шаг
вперед
'Cause
when
Jah
fall
him
rain
every
man
yard
wet
up
Потому
что
когда
Джа
падает
на
него
дождем,
каждый
человек
намокает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Orlando Collins, Paul Crossdale, Christopher Meredith, Wilburn Cole
Attention! Feel free to leave feedback.