Lyrics and translation Sizzla - Till It Some More
[Instruments]
[Инструменты]
Well
I
say
let
the
almighty
Father
we
praise
Что
ж,
я
говорю,
пусть
мы
восхваляем
всемогущего
отца.
And
yes
black
people
I
love
you
always
[instruments
continue]
И
да,
черные
люди,
я
всегда
люблю
вас
[инструменты
продолжают
звучать].
Farmerman
till
it
some
more,
till
the
soil
some
more
Фермер,
покопайся
еще
немного,
покопайся
еще
немного
в
земле.
Bare
war
ah
gwan
and
the
ghetto
youths
poor
Голая
война
ах
Гван
и
бедная
молодежь
гетто
Till
it
some
more,
rainshower
me
say
pour
Пока
он
еще
немного
не
прольется
дождем,
я
скажу,
что
Лью.
Yow,
ghetto
youths
skull
ah
bore
Йоу,
молодежь
гетто,
череп
ах,
зануда
So
farmerman
till
it
some
more,
till
it
some
more
Так
что
фермер,
пока
это
еще
не
все,
пока
это
еще
не
все.
Politician
war
ah
gwan
so
put
the
food
ah
mi
door
Политик
война
ах
Гван
так
что
поставь
еду
ах
Ми
дверь
Till
it
some
more,
till
it
some
more-yow!
make
the
youths
set
secure,
know
now
До
тех
пор,
пока
это
не
случится
еще
немного,
до
тех
пор,
пока
это
не
случится
еще
немного-йоу!
This
is
the
awakening,
rise
from
the
dust
Это
пробуждение,
Восстань
из
праха.
Ghetto
youths
stop
complaining
and
go
manifest
yuh
wok
Молодежь
гетто
перестаньте
жаловаться
и
идите
манифестировать
йух
вок
As
early
as
the
morning,
we
dey
load
up
the
truck
Как
только
наступит
утро,
мы
загрузим
грузовик.
With
food
from
east,
west,
north,
and
from
south
С
едой
с
востока,
запада,
севера
и
юга.
Me
bring
the
crumb
ah
Kingston
fi
full
dem
gut
Я
принесу
крошку
ах
Kingston
fi
full
dem
gut
Ghetto
youths
hungry,
me
ah
beg
unno
no
fuss
Молодежь
гетто
голодна,
я
Ах
прошу
унно
без
суеты
No
bother
laugh
because
the
government
ah
puss,
me
nah
go
carry
dem
stuff
Не
утруждай
себя
смехом,
потому
что
правительство
ах,
киска,
я
не
буду
нести
эти
вещи.
Duff
get
rooks
offer,
nuff
get
brass
Дафф
получит
предложение
Рукса,
нуфф
получит
брасс
So
till
it
some
more,
till
it
some
more
Так
что
пока
это
еще
немного,
пока
это
еще
немного
...
Ghetto
youths
hungry,
me
say
ghetto
youths
poor
Молодежь
гетто
голодна,
я
говорю,
молодежь
гетто
бедна.
Till
it
some
more,
till
the
soil
some
more
До
тех
пор,
пока
она
не
станет
еще
больше,
до
тех
пор,
пока
земля
не
станет
еще
больше.
Babylon
ah
war
and
youths
hungry
and
poor
Вавилон
Ах
война
и
молодежь
голодная
и
бедная
Farmer
till
it
some
more,
just
till
the
soil
little
more
Фермер
возделывает
его
еще
немного,
просто
возделывает
почву
еще
немного.
Ghetto
youths
hungry
and
the
black
woman
dem
poor
Молодежь
гетто
голодна
а
чернокожие
женщины
бедны
Till
it
some
more,
till
it
some
more,
yow!
bun
Theodore!
den
Еще
немного,
еще
немного,
йоу!
бан
Теодор!
Ден
Dem
ah
war
when
the
′Binghi
youth
ah
hail
Selassie
I
Dem
ah
war
when
the
'Binghi
Young
ah
hail
Selassie
I
Like
water
in
ah
rock,
me
come
fi
ring
dem
dry
Как
вода
в
скале,
я
прихожу
к
кольцу,
чтобы
высохнуть.
Me
come
fi
have
all
ah
dem
problem
pacify
unless
if
I
satisfy
Я
прихожу
чтобы
иметь
все
ах
дем
проблемы
успокоить
если
только
я
не
удовлетворю
Ghetto
youths
me
say
no
cry
Молодежь
гетто
я
говорю
Не
плачь
Remember
to
hail
Emperor
Selassie
I
Не
забудь
поприветствовать
императора
Селассие
I
Cease
from
yuh
war,
put
down
yuh
gun,
ah
bare
gheto
youths
ah
die
Прекрати
свою
войну,
опусти
свое
оружие,
ах,
обнаженная
молодежь
гетто,
ах,
умри
Ah
who
give
yuh
authority
you
little
guy?
Ах,
кто
дал
тебе
власть,
ты,
маленький
парень?
Till
it
some
more,
till
it
some
more
Еще
немного,
еще
немного
...
You
see
ghetto
youths
ah
fuss
and
ghetto
youths
ah
live
poor
Вы
видите
молодежь
гетто
ах
суета
и
молодежь
гетто
ах
бедность
Till
it
some
more,
Sizzla
till
the
soil
more
До
тех
пор,
пока
он
еще
немного
не
Сиззла,
до
тех
пор,
пока
почва
еще
Yow!
dem
ah
have
the
ghetto
youths
skull
ah
bore
Yow!
dem
ah
have
the
ghetto
Young
skull
ah
bore
Me
say
fi
till
it
some
more,
give
me
righteousness
more
Я
говорю
"фи",
пока
это
не
повторится,
дай
мне
еще
немного
правды.
Bare
war
ah
gwan
and
ghetto
youths
skull
ah
born
Голая
война
ах
Гван
и
молодежь
гетто
череп
ах
рожденный
Gimme
little
more,
gimme
the
good
herb
fi
sure-oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
why?
Дай
мне
еще
немного,
дай
мне
хорошую
траву,
конечно-о,
О,
О,
О,
О,
О,
почему?
[Saxophone
plays]
[Играет
саксофон]
(Na-na-na,
no-no-no)
(На-на-на,
нет-нет-нет)
I
look
to
the
east,
and
ah
gather
Rastafari
children,
ah
make
dem
know
say
Я
смотрю
на
восток,
и
ах,
собери
детей
Растафари,
ах,
дай
им
знать,
скажи
Babylon
system
is
the
beast
Вавилонская
система-это
зверь.
And
the
head
is
John
Pope
and
Elizabeth
and
the
rest
ah
whole
ah
dem
А
голова
это
Джон
Поуп
и
Элизабет
а
остальные
ах
целые
ах
дем
Whey
ah
mix
up
in
ah
meat,
and
dem
bloody
feast
Сыворотка
ах
смешивается
с
Ах
мясом,
и
Дем
кровавый
пир
Have
dem
trigger
dey
squeeze
and
bun
poor
people
dem
ah
cheat
Пусть
дем
триггер
дей
сожмет
и
булочку
бедные
люди
дем
ах
изменят
Mi
tell
the
ghetto
youths
and
dem
no
fi
go
beneath
'cause
Я
говорю
молодежи
гетто,
чтобы
они
не
спускались
вниз,
потому
что
Babylon
havoc
dem
watching
Вавилон
хаос
дем
наблюдает
Till
it
some
more,
ill
it
some
more
Еще
немного,
еще
немного
...
Bare
war
ah
gwan
and
ghetto
youths
dem
poor!
Голая
война
ах
Гван
и
молодежь
гетто
бедны!
Till
it
some
more,
till
it
some
more
До
тех
пор,
пока
это
еще
немного,
до
тех
пор,
пока
это
еще
немного
Yow,
farmer
put
down
all
the
food
ah
mi
door
Йоу,
фермер,
отложи
всю
еду,
Ай
Ми
дверь
Me
say
till
it
some-,
Babylon
no
kill
nothing
more
Мне
говорят,
пока
это
не
случится,
Вавилон
больше
не
убьет
ничего.
Or
else
Rasta
ah
go
judge
you
fi
sure
А
иначе
Раста
А
ну
иди
суди
ты
фи
уверен
No
kill
nothing
more,
righteousness
more
Больше
никаких
убийств,
больше
праведности.
Ghetto
youths
dey
hungry
and
poor,
well
den
Молодежь
гетто,
голодная
и
бедная,
хорошо
устроена.
Rise
up
from
the
awakening,
from
the
dust
Восстань
из
пробуждения,
из
праха.
Repeated
Doh
complain
fi
manifest
Jah
wok
Повторяется
Doh
complain
fi
manifest
Jah
wok
As
early
as
the
morning,
load
the
morning
truck
Как
только
наступит
утро,
загружайте
утренний
грузовик.
From
east,
from
west,
from
north
me
full
it
up-from
sun
touch
the
city
С
востока,
с
запада,
с
севера
я
наполняю
его-от
солнца
дотрагиваюсь
до
города.
Gih
dem
food
fi
full
up
dem
gut
[line
fading]
Gih
dem
food
fi
full
up
dem
gut
[линия
исчезает]
Unno
no
fuss,
me
nah
go
carry
dem
stuff
[line
fading]
Unno
no
fuss,
me
nah
go
carry
dem
stuff
[линия
исчезает]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dunbar Lowell, Shakespeare Robert Warren Dale
Attention! Feel free to leave feedback.