SK8 - Legend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SK8 - Legend




Walk up in a club and heroine in my section
Захожу в клуб и героиня в моей секции
Hennessy was spotless on the top, that's impressive
Хеннесси был безупречен на вершине, это впечатляет.
All my homies at here gettin' drunk where your girls at
Все мои кореши здесь напиваются, где твои девчонки?
Pull me up a Chardonnay and i toast to my blessings
Налей мне Шардоне и я выпью за свои благословения
Pull up, yeah
Подъезжай, да
Underpaid, Underrated
Недоплачивают, Недооценивают.
Bottles of the Chardonnay, getting faded
Бутылки "Шардоне" увядают.
Industry is telling lies and they all wrong
Индустрия лжет и все они неправы
Told me that ahead of time I would've been on
Сказал мне, что раньше времени я был бы на ...
Tryna smoke where the grass at, (yeah, yeah)
Пытаюсь покурить там, где трава, (да, да).
Puff twice then I pass that, (yeah, yeah)
Затянись дважды, а потом я передам это тебе, (Да, да).
Ziplocks in my backpack, (yeah, yeah)
Молнии в моем рюкзаке, (да, да)
Setting trends like a hashtag (yeah, yeah)
Устанавливая тренды, как хэштег (да, да).
If I ain't got it then you ain't got it and we ain't got it
Если у меня его нет, то у тебя его нет, и у нас его нет.
They sittin' silent I'm flying it's autopilot
Они сидят молча, а я лечу на автопилоте.
I hear my tattoo artist on the phone
Я слышу как мой татуировщик говорит по телефону
And he gon' roll out to the crib and he gon' tab me some more
И он выкатится в кроватку, и он закажет мне еще немного.
Please don't ever worry about shit that we on
Пожалуйста, никогда не беспокойся о том дерьме, в котором мы находимся.
I'ma be a legend by the time that I'm gone
Я стану легендой к тому времени, как уйду.
If I never make it then I guess it's my bad
Если у меня ничего не получится, значит, я виноват.
But I'm motivated and I gotta get that (turn up, turn up)
Но у меня есть мотивация, и я должен добиться этого (прибавь, прибавь).
Please don't ever worry about shit that we on
Пожалуйста, никогда не беспокойся о том дерьме, в котором мы находимся.
I'ma be a legend by the time that I'm gone
Я стану легендой к тому времени, как уйду.
If I never make it then I guess it's my bad
Если у меня ничего не получится, значит, я виноват.
But I'm motivated and I gotta get that (turn up, turn up)
Но у меня есть мотивация, и я должен добиться этого (прибавь, прибавь).






Attention! Feel free to leave feedback.