Ska-P - Brave Girls - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ska-P - Brave Girls




Brave Girls
Brave Girls
Basta de vivir como sombra del alfa (Brave girls)
Enough of living in the shadow of the alpha (Brave girls)
Caminando siempre a un paso atrás (Brave girls)
Always walking a step behind (Brave girls)
Féminas que luchan en cuerpo y alma (Brave girls)
Women who fight in body and soul (Brave girls)
Directo al corazón de la equidad
Straight to the heart of equality
La testosterona se mueve en silencio (Brave girls)
Testosterone moves in silence (Brave girls)
Potestad del patriarca social (Brave girls)
Power of the social patriarch (Brave girls)
Son los hombres cobardes y necios (Brave girls)
Cowardly and foolish men (Brave girls)
Los que tienen miedo a la paridad
Those who are afraid of equality
Caminad, caminad, hasta alcanzar el cielo
Walk, walk, until you reach the sky
Caminad, caminad, por la igual de género total
Walk, walk, for total gender equality
Caminad, caminad, hasta alcanzar el cielo
Walk, walk, until you reach the sky
Caminad, caminad
Walk, walk
Con ellas somos todo
With them we are everything
Sin ellas somos nada
Without them we are nothing
Quiero luchar, reír, llorar, sentir, caminar siempre a su lado
I want to fight, laugh, cry, feel, always walk by your side
Con ellas somos todo
With them we are everything
Sin ellas somos nada
Without them we are nothing
Quiero luchar, reír, llorar, sentir, aún queda mucho por andar
I want to fight, laugh, cry, feel, there is still much to do
Quieren igualdad en derechos sociales (Brave girls)
They want equality in social rights (Brave girls)
Igual en salario y pensión (Brave girls)
Equal in salary and pension (Brave girls)
Protección ante ciertos criminales (Brave girls)
Protection against certain criminals (Brave girls)
Que confunden el amor con la posesión
Who confuse love with possession
Libertad para andar por las calles (Brave girls)
Freedom to walk the streets (Brave girls)
Sin oír la berrea viril (Brave girls)
Without hearing the manly roar (Brave girls)
Acosadas por mentes fecales (Brave girls)
Harassed by fecal minds (Brave girls)
Que ven en la mujer, sólo placer
Who see women only as pleasure
Caminad, caminad, hasta alcanzar el cielo
Walk, walk, until you reach the sky
Caminad, caminad, por la igual de género total
Walk, walk, for total gender equality
Caminad, caminad, hasta alcanzar el cielo
Walk, walk, until you reach the sky
Caminad, caminad
Walk, walk
Con ellas somos todo
With them we are everything
Sin ellas somos nada
Without them we are nothing
Quiero luchar, reír, llorar, sentir, caminar siempre a su lado
I want to fight, laugh, cry, feel, always walk by your side
Con ellas somos todo
With them we are everything
Sin ellas somos nada
Without them we are nothing
Quiero luchar, reír, llorar, sentir, aún queda mucho por andar
I want to fight, laugh, cry, feel, there is still much to do
La naturaleza te escogió
Nature chose you
La fuerza te la dió la evolución
Evolution gave you strength
Te llaman sexo débil sin saber
They call you the weaker sex, not knowing
Qué para parir hay que ser mujer, cuestión de ovarios
That to give birth, you have to be a woman, a matter of ovaries
Caminad, caminad, hasta alcanzar el cielo
Walk, walk, until you reach the sky
Caminad, caminad, por la igual de género total
Walk, walk, for total gender equality
Caminad, caminad, hasta alcanzar el cielo
Walk, walk, until you reach the sky
Caminad, caminad
Walk, walk
que voy al miedo al macho dominante (No mas dominación)
I know I'm going to the fear of the dominant male (No more domination)
Al machista arrogante humillante (Se)
To the arrogant, humiliating chauvinist (It's)
Pedante, farsante (Mujer dueña de tu cuerpo y de tu ser)
Pedantic, fraud (Woman, owner of your body and your being)
Caminemos juntos, ni atrás ni delante (No mas dominación)
Let's walk together, neither behind nor in front (No more domination)
Codo con codo compañera, codo con codo (Se mujer)
Shoulder to shoulder, comrade, shoulder to shoulder (Be a woman)
A por el patriarcado denigrante
To the denigrating patriarchy
Con ellas somos todo
With them we are everything
Sin ellas somos nada
Without them we are nothing
Quiero luchar, reír, llorar, sentir, caminar siempre a su lado
I want to fight, laugh, cry, feel, always walk by your side
Con ellas somos todo
With them we are everything
Sin ellas somos nada
Without them we are nothing
Quiero luchar, reír, llorar, sentir, aún queda mucho por andar
I want to fight, laugh, cry, feel, there is still much to do
Brave girls
Brave girls
Brave girls
Brave girls
Brave girls
Brave girls





Writer(s): Roberto Ganan Ojea, Luis Miguel Garcia Planello, Alberto Javier Amado Huete, Jose Miguel Redin Redin


Attention! Feel free to leave feedback.