Ska-P - Romero el Madero (Live In Woodstock Festival) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ska-P - Romero el Madero (Live In Woodstock Festival)




Con cara de perro y vestido de azul
С собачьим лицом и синим платьем
Con su camisita y su canes
С ее рубашкой и ее canes
Se siente orgulloso de colaborar
Он гордится тем, что сотрудничает
Con ésta sociedad.
С этим обществом.
Desde pequeño empezó a alucinar
С детства у него начались галлюцинации.
Soñaba con ser como Starky o Hutch
Я мечтал быть похожим на Старки или Хатча.
Los polis de peli le hacían flipar
Копы из фильма заставляли его волноваться.
Una barbaridad.
Варварство.
Romero el madero ha quedado en el bar
Ромеро Эль Мадеро остался в баре
Con toda la pasma de la ciudad
Со всей пасмой города
Bebiendo y fumando no paran de hablar
Пьют и курят, они не перестают говорить.
De su virilidad.
О его мужественности.
Hablan de orden, justicia y ley
Они говорят о порядке, справедливости и законе
De negros, de jonkies, de putas, de gays
Черные, черные, черные, черные, черные
De cómo maltratan a la sociedad
О том, как они плохо обращаются с обществом
Robando libertad.
Воровство свободы.
A Romero el madero le hace ilusi
Ромеро Эль Мадеро делает его илуси
Mañana le toca manifestación
Завтра-митинг.
Saca su porra y comienza a cargar
Он достает свою дубинку и начинает заряжать
Y luego, riendo, lo cuenta en el bar.
А потом, смеясь, рассказывает об этом в баре.
LA LA RA LA LA LA LA...
ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА...
Al tío Romero le gusta sentir
Дядя Ромеро любит чувствовать
Su porra estrellada contra una nariz
Его дубинка врезалась в нос.
Si corre la sangre se siente muy bien
Если кровь течет, он чувствует себя очень хорошо
Cumple con su deber.
Он выполняет свой долг.
No le importó y nunca quiso saber
Ему было все равно, и он никогда не хотел знать.
Por qué protestaba la mani de ayer.
Почему он протестовал против вчерашнего Мани.
Su pobre cerebro no puede pensar
Его бедный мозг не может думать.
Es un profesional.
Он профессионал.
Romero el madero se queda flipao
Ромеро Эль Мадеро остается flipao
Cuando en una mani se siente atrapao
Когда в Мани он чувствует себя пойманным.
De pronto, una dura bota militar
Внезапно тяжелый военный ботинок
Golpea su rostro con brutalidad.
Он жестоко ударил ее по лицу.
LA LA RA LA LA LA LA...
ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА...
Donde las toman las dan.
Где их берут.
Romero el maderoooo
Розмарин Эль мадерооо





Writer(s): Jose Antonio Lopez Pancorbo, Julio Cesar Sanchez Suarez, Jose Miguel Redin Redin, Ricardo Delgado De La Obra, Alberto Javier Amado Huete, Roberto Ganan Ojea, Francisco Javier Navio Alcazar


Attention! Feel free to leave feedback.