Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
where
the
cheddar
be,
where
the
cheddar
be
Ich
bin
da,
wo
die
Kohle
ist,
wo
die
Kohle
ist
Out
in
Tel
Aviv,
out
in
Tel
Aviv
Unterwegs
in
Tel
Aviv,
unterwegs
in
Tel
Aviv
Keep
it
hella
G,
like
it's
ten
a
piece
Ich
halt's
krass
G,
als
wär's
zehn
pro
Stück
Got
the
henessy,
don't
got
the
time
fuck
you
telling
me
Hab'
den
Hennessy,
hab'
keine
Zeit,
scheiß
drauf,
was
du
mir
sagst
I'm
where
the
cheddar
be,
where
the
cheddar
be
Ich
bin
da,
wo
die
Kohle
ist,
wo
die
Kohle
ist
Out
in
Tel
Aviv,
out
in
Tel
Aviv
Unterwegs
in
Tel
Aviv,
unterwegs
in
Tel
Aviv
Keep
it
hella
G,
like
it's
ten
a
piece
Ich
halt's
krass
G,
als
wär's
zehn
pro
Stück
Got
the
henessy,
don't
got
the
time
fuck
you
telling
me
Hab'
den
Hennessy,
hab'
keine
Zeit,
scheiß
drauf,
was
du
mir
sagst
In
love
with
the
hustle
I
aim
for
my
goals
Verliebt
in
den
Hustle,
ich
ziele
auf
meine
Ziele
Tryna
have
em
get
a
taste
of
my
flow
Versuch',
dass
sie
'nen
Vorgeschmack
auf
meinen
Flow
kriegen
See
this
the
lane
that
I
chose
Sieh,
das
ist
die
Spur,
die
ich
gewählt
hab'
Apparently,
I
gotta
chase
what
I
know
Anscheinend
muss
ich
dem
nachjagen,
was
ich
kenn'
Cool
with
the
music
entertaining
my
soul
Cool
mit
der
Musik,
die
meine
Seele
unterhält
And
I'm
just
tryna
get
me
hella
bands
Und
ich
versuch'
nur,
mir
krass
viel
Kohle
zu
holen
If
I
don't
make
it
I
just
hope
I
get
a
second
chance
Wenn
ich's
nicht
schaffe,
hoff'
ich
nur,
dass
ich
'ne
zweite
Chance
krieg'
This
music
shit
I
swear
it
got
me
feeling
hella
stressed
Dieser
Musik-Scheiß,
ich
schwör',
er
macht
mich
krass
gestresst
Like
I
don't
even
feel
my
head
attached
Als
ob
ich
meinen
Kopf
nicht
mal
mehr
dran
spür'
An
L
is
something
that
I
can't
accept
Ein
L
ist
etwas,
das
ich
nicht
akzeptieren
kann
I'm
outta
state
but
I
just
tell
em
send
a
beat
and
I'm
ready
Bin
nicht
im
Staat,
aber
sag'
ihnen
nur,
schickt
'nen
Beat
und
ich
bin
bereit
Past
due
but
fuck
it
I'm
dropping
this
heat
that
I
carry
Überfällig,
aber
scheiß
drauf,
ich
bring'
diesen
Heat
raus,
den
ich
trage
Keep
me
a
semi,
that's
tucked
between
the
seats
of
the
chevy
Hab'
'ne
Semi
dabei,
die
steckt
zwischen
den
Sitzen
vom
Chevy
Getting
hella
faded
sipping
Hennessy
to
the
belly
ugh
Werd'
krass
dicht,
schlürf'
Hennessy
bis
zum
Bauch,
ugh
Got
no
time
to
beat
around
so
I
just
tell
it
straight
Hab'
keine
Zeit
rumzureden,
also
sag'
ich's
direkt
I
had
a
taste,
now
it's
only
cheddar
I
tend
to
chase
Ich
hab's
gekostet,
jetzt
ist
es
nur
die
Kohle,
der
ich
nachjage
I'll
put
in
overtime
this
year
to
set
the
record
straight
Ich
mach'
Überstunden
dieses
Jahr,
um
die
Sache
klarzustellen
Kept
the
faith,
tired
of
holding
memories
I
can't
erase
Hab'
den
Glauben
bewahrt,
müde,
Erinnerungen
festzuhalten,
die
ich
nicht
löschen
kann
Meditate
just
so
my
mind
is
at
peace
Meditiere,
nur
damit
mein
Geist
in
Frieden
ist
Numbers
growing
I
been
focused
on
expanding
my
reach
Zahlen
wachsen,
ich
war
fokussiert
darauf,
meine
Reichweite
zu
erweitern
Styling
on
em
with
the
way
I'm
dripping
down
to
my
sneaks
Style
sie
aus
mit
der
Art,
wie
ich
drip'
bis
zu
meinen
Sneaks
I
ain't
never
asking
for
nothing
I
got
what
I
need
Ich
frag'
nie
nach
nix,
ich
hab',
was
ich
brauch'
I'm
where
the
cheddar
be,
where
the
cheddar
be
Ich
bin
da,
wo
die
Kohle
ist,
wo
die
Kohle
ist
Out
in
Tel
Aviv,
out
in
Tel
Aviv
Unterwegs
in
Tel
Aviv,
unterwegs
in
Tel
Aviv
Keep
it
hella
G,
like
it's
ten
a
piece
Ich
halt's
krass
G,
als
wär's
zehn
pro
Stück
Got
the
henessy,
don't
got
the
time
fuck
you
telling
me
Hab'
den
Hennessy,
hab'
keine
Zeit,
scheiß
drauf,
was
du
mir
sagst
I'm
where
the
cheddar
be,
where
the
cheddar
be
Ich
bin
da,
wo
die
Kohle
ist,
wo
die
Kohle
ist
Out
in
Tel
Aviv,
out
in
Tel
Aviv
Unterwegs
in
Tel
Aviv,
unterwegs
in
Tel
Aviv
Keep
it
hella
G,
like
it's
ten
a
piece
Ich
halt's
krass
G,
als
wär's
zehn
pro
Stück
Got
the
henessy,
don't
got
the
time
fuck
you
telling
me
Hab'
den
Hennessy,
hab'
keine
Zeit,
scheiß
drauf,
was
du
mir
sagst
Came
in
the
game
Kam
ins
Spiel
Seen
a
lotta
records
that
I'm
aiming
to
break
Sah
'ne
Menge
Rekorde,
die
ich
brechen
will
I
look
up
to
the
legends
that
been
paving
the
way
Ich
schau'
auf
zu
den
Legenden,
die
den
Weg
geebnet
haben
You
got
something
to
say
just
cut
straight
to
the
chase
Wenn
du
was
zu
sagen
hast,
komm'
direkt
zur
Sache
Couldn't
imagine
if
I
never
tried
Könnt's
mir
nicht
vorstellen,
wenn
ich's
nie
versucht
hätte
Had
to
fall
in
love
with
the
music
when
I
felt
the
vibe
Musste
mich
in
die
Musik
verlieben,
als
ich
den
Vibe
spürte
The
passion
inside
is
something
that
I
can't
describe
Die
Leidenschaft
in
mir
ist
was,
das
ich
nicht
beschreiben
kann
Got
me
spilling
a
lot
of
feelings
that
I
tend
to
hide
Bringt
mich
dazu,
viele
Gefühle
rauszulassen,
die
ich
sonst
verstecke
From
now
it's
no
brakes,
I
got
my
foot
on
the
pedal
Ab
jetzt
keine
Bremsen,
hab'
meinen
Fuß
auf
dem
Pedal
Had
to
take
a
lotta
risks
and
never
choosing
to
settle
Musste
viele
Risiken
eingehen
und
entschied
mich
nie
fürs
Abfinden
Tired
of
making
an
excuse
had
to
move
it
aside
Müde,
Ausreden
zu
finden,
musste
sie
beiseite
schieben
I
don't
got
an
option
everyday
I'm
choosing
to
grind
Hab'
keine
Wahl,
jeden
Tag
entscheide
ich
mich
zu
grinden
Calculated
with
every
move,
I'm
making
I
gotta
be
Kalkuliert
bei
jeder
Bewegung,
die
ich
mache,
muss
ich
sein
The
illest
up
on
these
beats
Der
Krasseste
auf
diesen
Beats
A
youngin
chasing
a
dream
Ein
Jungspund,
der
'nen
Traum
jagt
No
what
ifs
I
had
to
try
Kein
Was-wäre-wenn,
ich
musste
es
versuchen
Like
fuck
it
I
gotta
fly
So
nach
dem
Motto,
scheiß
drauf,
ich
muss
fliegen
The
passion
up
in
my
eyes
Die
Leidenschaft
in
meinen
Augen
They
never
stalling
my
drive
Sie
halten
meinen
Antrieb
niemals
auf
I'm
where
the
cheddar
be,
where
the
cheddar
be
Ich
bin
da,
wo
die
Kohle
ist,
wo
die
Kohle
ist
Out
in
Tel
Aviv,
out
in
Tel
Aviv
Unterwegs
in
Tel
Aviv,
unterwegs
in
Tel
Aviv
Keep
it
hella
G,
like
it's
ten
a
piece
Ich
halt's
krass
G,
als
wär's
zehn
pro
Stück
Got
the
henessy,
don't
got
the
time
fuck
you
telling
me
Hab'
den
Hennessy,
hab'
keine
Zeit,
scheiß
drauf,
was
du
mir
sagst
I'm
where
the
cheddar
be,
where
the
cheddar
be
Ich
bin
da,
wo
die
Kohle
ist,
wo
die
Kohle
ist
Out
in
Tel
Aviv,
out
in
Tel
Aviv
Unterwegs
in
Tel
Aviv,
unterwegs
in
Tel
Aviv
Keep
it
hella
G,
like
it's
ten
a
piece
Ich
halt's
krass
G,
als
wär's
zehn
pro
Stück
Got
the
henessy,
don't
got
the
time
fuck
you
telling
me
Hab'
den
Hennessy,
hab'
keine
Zeit,
scheiß
drauf,
was
du
mir
sagst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfred Endaya Akogu
Album
Tel Aviv
date of release
28-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.