Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wise Words Being Qouted
Мудрые Слова Цитируются
It's
a
feeling
that
I
got
to
feed
all
these
ni**as
У
меня
такое
чувство,
что
я
должен
накормить
всех
этих
ниггеров,
They've
been
eating
off
my
plate
anyways
Они
и
так
едят
с
моей
тарелки,
I'm
gonna
buy
my
ni**as
cars
and
make
stars,
Slime
Я
куплю
своим
ниггерам
тачки
и
сделаю
их
звёздами,
Слайм,
Wise
words
being
qouted
Мудрые
слова
цитируются,
Wise
words
being
quoted
Мудрые
слова
цитируются.
It's
a
feeling
that
I
got
to
feed
all
these
ni**as
У
меня
такое
чувство,
что
я
должен
накормить
всех
этих
ниггеров,
They've
been
eating
off
my
plate
anyways
Они
и
так
едят
с
моей
тарелки,
I'm
gonna
buy
my
ni**as
cars
and
make
stars,
Slime
Я
куплю
своим
ниггерам
тачки
и
сделаю
их
звёздами,
Слайм,
Wise
words
being
qouted
Мудрые
слова
цитируются,
Wise
words
being
quoted
Мудрые
слова
цитируются.
He's
a
killer
boy
don't
push
him
Он
убийца,
детка,
не
дави
на
него,
And
gang
know
I've
been
the
realest
И
банда
знает,
что
я
был
самым
настоящим,
Gang
know
I've
been
the
first
to
say
it
Банда
знает,
что
я
был
первым,
кто
сказал
это,
I'll
be
the
first
to
say
it
Я
буду
первым,
кто
скажет
это,
I'll
be
the
first
to
up
it
Я
буду
первым,
кто
поднимет
это,
Ever
since
a
youngin
I've
been
about
that
money
С
самого
детства
я
гнался
за
деньгами,
Young
ni**a
hitting
the
streets
Молодой
ниггер,
выходящий
на
улицы,
I've
been
moving
like
I'm
Ricch
Я
двигался
так,
как
будто
я
Рич,
Ballin
whole
time
like
I'm
Roddy
Отрывался
всё
время,
как
будто
я
Родди,
Looking
out
for
the
homie
Присматривал
за
корешом,
Mara
ntwana
tse
nyani
di
dula
di
buwa
Mara
ntwana
tse
nyani
di
dula
di
buwa,
Now
I'm
wondering
Теперь
мне
интересно,
Who
the
gang
bitch?
Кто
сучка
банды?
Who
the
trap
bitch?
Кто
сучка-торговка?
What's
the
addy?
Какой
адрес?
He
feeling
like
he
took
a
addy
Он
чувствует
себя
так,
будто
принял
Аддералл.
It's
a
feeling
that
I
got
to
feed
all
these
ni**as
У
меня
такое
чувство,
что
я
должен
накормить
всех
этих
ниггеров,
They've
been
eating
off
my
plate
anyways
Они
и
так
едят
с
моей
тарелки,
I'm
gonna
buy
my
ni**as
cars
and
make
stars,
Slime
Я
куплю
своим
ниггерам
тачки
и
сделаю
их
звёздами,
Слайм,
Wise
words
being
qouted
Мудрые
слова
цитируются,
Wise
words
being
quoted
Мудрые
слова
цитируются.
Focused
on
self
five
consecetive
years
Сосредоточен
на
себе
пять
лет
подряд,
Brody
they
mad
at
us
Братан,
они
злятся
на
нас,
I'mma
hit
the
hood
just
to
do
my
dance
dawg
Я
загляну
в
район,
просто
чтобы
станцевать,
братан,
I
got
the
gwalla
from
the
ground
up
Я
поднял
бабки
с
нуля,
Deep
ocean
done
thought
I
would've
drowned
Глубокий
океан,
думали,
я
утону,
Swimming
with
sharks
thought
I
would've
died
Плавал
с
акулами,
думали,
я
умру,
Competition
about
who
gon
be
the
greatest
Соревнование
за
то,
кто
станет
величайшим,
Gotta
remember
who
your
dad
is
Должен
помнить,
кто
твой
отец,
Pray
to
God
and
hope
that
he
listening
Молись
Богу
и
надейся,
что
он
слушает,
Gotta
pray
that
God
protect
you
more
than
any
thing
on
the
earths
ground
Должен
молиться,
чтобы
Бог
защищал
тебя
больше,
чем
что-либо
на
этой
земле,
Momma
tryna
rise
an
angel
in
this
hell
damn
Мама
пытается
воспитать
ангела
в
этом
чертовом
аду,
Sin
city
can't
be
on
probation
Город
грехов
не
может
быть
на
условном
сроке,
Gotta
think
that
life
is
amazing
Должен
думать,
что
жизнь
прекрасна,
Even
though
I'm
lost
in
a
maze
Хотя
я
и
заблудился
в
лабиринте,
I'm
still
dream
chasing
Я
всё
ещё
гонюсь
за
мечтой,
Brody
telling
me
to
turn
off
location
Братан
говорит
мне
отключить
геолокацию,
They
know
yo
longitude
and
latitude
Они
знают
твою
долготу
и
широту,
Same
bitch
different
attitude
Та
же
сучка,
другое
отношение,
Hit
her
in
the
back
like
Ricky
Взял
её
сзади,
как
Рики,
After
that
have
your
girl
call
you
back
После
этого
твоя
девушка
перезвонит
тебе,
While
I
hit
her
from
the
back
Пока
я
трахаю
её
сзади.
She
say
I'm
gangsta
I
think
she
like
that
Она
говорит,
что
я
гангстер,
думаю,
ей
это
нравится,
Shawty
gangsta
I
think
I
love
that
Малышка
гангстер,
думаю,
я
люблю
это,
I
think
I
love
her
Думаю,
я
люблю
её.
It's
a
feeling
that
I
got
to
feed
all
these
ni**as
У
меня
такое
чувство,
что
я
должен
накормить
всех
этих
ниггеров,
They've
been
eating
off
my
plate
anyways
Они
и
так
едят
с
моей
тарелки,
I'm
gonna
buy
my
ni**as
cars
and
make
stars,
Slime
Я
куплю
своим
ниггерам
тачки
и
сделаю
их
звёздами,
Слайм,
Wise
words
being
qouted
Мудрые
слова
цитируются,
Wise
words
being
quoted
Мудрые
слова
цитируются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thanyani Mukwebo
Attention! Feel free to leave feedback.