Lyrics and translation Skaiwater - bleach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yessir,
I
made
it
Ja,
ich
habe
es
geschafft
We
just
left
the
apartment
in
a
green
Mercedes
Wir
haben
gerade
die
Wohnung
in
einem
grünen
Mercedes
verlassen
Mama,
know
I'm
new
to
this
paper
Mama,
ich
bin
neu
in
diesem
Geschäft
Whatever
to
impress
you,
baby
girl,
I
would
pay
it
Was
auch
immer
nötig
ist,
um
dich
zu
beeindrucken,
Baby,
ich
würde
es
bezahlen
We
should
shop
for
the
season,
baby
Wir
sollten
für
die
Saison
einkaufen,
Baby
Prada
coat
keep
you
hot,
hot,
hot
Ein
Prada-Mantel
hält
dich
heiß,
heiß,
heiß
We
should
shop
for
the
season,
baby
Wir
sollten
für
die
Saison
einkaufen,
Baby
Trick
daddy,
spend
a
lot,
lot,
lot
Ein
reicher
Mann,
der
viel
ausgibt,
viel,
viel
Put
your
soul
on
sale
for
a
prize
Deine
Seele
für
einen
Preis
verkaufen
I
can't
unsee
it,
unsee
it
Ich
kann
es
nicht
ungeschehen
machen,
ungeschehen
machen
Pouring
bleach
in
both
of
my
eyes,
eyes
Gieße
Bleichmittel
in
meine
beiden
Augen,
Augen
Still
see
your
face
in
the
dark
Sehe
immer
noch
dein
Gesicht
im
Dunkeln
Still
take
your
hand
when
I
can
Nehme
immer
noch
deine
Hand,
wenn
ich
kann
This
situation
left
a
mark
on
my
heart
Diese
Situation
hat
eine
Narbe
auf
meinem
Herzen
hinterlassen
Pick
me
up
when
I'm
down
Hilf
mir
hoch,
wenn
ich
am
Boden
bin
This
situation
left
a
mark
Diese
Situation
hat
eine
Narbe
hinterlassen
Have
some
patience
with
me,
baby,
you
know
it's
my
first
time
Hab
etwas
Geduld
mit
mir,
Baby,
du
weißt,
es
ist
mein
erstes
Mal
I'm
still
anti,
baby,
I
just
be
ready
for
showtime
Ich
bin
immer
noch
Anti,
Baby,
ich
bin
nur
bereit
für
die
Show
I-I
live
my
life
on
DND,
he
can't
hit
my
line
Ich
lebe
mein
Leben
auf
"Bitte
nicht
stören",
er
kann
mich
nicht
erreichen
I
got
so
much
shit
to
show
you
Ich
habe
so
viel,
was
ich
dir
zeigen
möchte
Get
your
cash,
baby,
I'll
be
outside
when
the
sack
hit,
uh
Hol
dein
Geld,
Baby,
ich
bin
draußen,
wenn
das
Geld
da
ist,
äh
And
that
new
shit
was
trash,
baby,
like
how
the
fuck
you
jack
him?
Und
das
neue
Zeug
war
Müll,
Baby,
wie
kannst
du
ihn
nur
kopieren?
Think
I'm
'bout
to
bounce
back,
bitch
Ich
denke,
ich
werde
zurückkommen,
Bitch
I
had
a
dream
'bout
an
all
black
whip
Ich
hatte
einen
Traum
von
einem
komplett
schwarzen
Wagen
TikTok
boy,
talk
shit
on
an
app
TikTok-Junge,
redet
Scheiße
in
einer
App
We
played
the
same
show
Wir
haben
die
gleiche
Show
gespielt
Niggas
ain't
talk
'bout
nothing,
man,
he
ain't
say
shit
Die
Typen
haben
über
nichts
geredet,
Mann,
er
hat
nichts
gesagt
I'm
looking
for
bankrolls,
I'm
a
studio
girl,
uh,
late
night
shift
Ich
suche
nach
Geldrollen,
ich
bin
ein
Studio-Mädchen,
äh,
Spätschicht
Yeah,
I'm
a
big
girl,
so
don't
worry
'bout
me,
ho,
I
made
it
here
Ja,
ich
bin
ein
großes
Mädchen,
also
mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
Schlampe,
ich
habe
es
geschafft
I
feel
the
Benz
shake
from
the
dirt
upon
the
road,
this
could
be
it
Ich
spüre,
wie
der
Benz
vom
Schmutz
auf
der
Straße
bebt,
das
könnte
es
sein
Picking
these
hoes
up
same
way
Diese
Schlampen
auf
die
gleiche
Weise
aufgabeln
Furry
boots
on,
she
love
my
shit,
I
wanna
dress
it
up
my
way
Pelzstiefel
an,
sie
liebt
meinen
Stil,
ich
will
es
auf
meine
Art
kleiden
Let
me
take
you
out
that
basic
shit
Lass
mich
dich
aus
diesem
Basic-Mist
herausholen
We
go
from
the
mall
to
the
airplane
Wir
gehen
vom
Einkaufszentrum
zum
Flugzeug
We
walk
into
Louis,
they
not
playin'
Wir
gehen
in
den
Louis
Vuitton
Laden,
die
machen
keine
Witze
You
can
see
in
my
face
that
I'm
not
playin'
Du
kannst
in
meinem
Gesicht
sehen,
dass
ich
es
ernst
meine
Put
your
soul
on
sale
for
a
prize
Deine
Seele
für
einen
Preis
verkaufen
I
can't
unsee
it,
unsee
it
Ich
kann
es
nicht
ungeschehen
machen,
ungeschehen
machen
Pouring
bleach
in
both
of
my
eyes,
eyes
Gieße
Bleichmittel
in
meine
beiden
Augen,
Augen
Still
see
your
face
in
the
dark
Sehe
immer
noch
dein
Gesicht
im
Dunkeln
Still
take
your
hand
when
I
can
Nehme
immer
noch
deine
Hand,
wenn
ich
kann
This
situation
left
a
mark
on
my
heart
Diese
Situation
hat
eine
Narbe
auf
meinem
Herzen
hinterlassen
Pick
me
up
when
I'm
down
Hilf
mir
hoch,
wenn
ich
am
Boden
bin
This
situation
left
a
mark
Diese
Situation
hat
eine
Narbe
hinterlassen
(I
fucking
ha-)
(Ich
hasse
es
so
sehr...)
(I
fucking
ha-)
(Ich
hasse
es
so
sehr...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathias Daniel Liyew, Tyler Brooks, Thomas Wesily Lumpkins
Attention! Feel free to leave feedback.