Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolne są kwiaty na łące
Frei sind die Blumen auf der Wiese
Wolne
są
kwiaty
na
łące
Frei
sind
die
Blumen
auf
der
Wiese,
Wolność
przynosi
im
wiatr
Freiheit
bringt
ihnen
der
Wind.
Wolne
są
kwiaty
na
łące
Frei
sind
die
Blumen
auf
der
Wiese,
Wolny
na
łące
jest
świat
Frei
ist
die
Welt
auf
der
Wiese.
W
Tobie
są
kwiaty
na
łące
In
Dir
sind
Blumen
auf
der
Wiese,
W
Tobie
jest
cały
mój
świat
In
Dir
ist
meine
ganze
Welt,
W
Tobie
są
słowa
gorące
In
Dir
sind
heiße
Worte,
Słowa
rzucone
na
wiatr
Worte,
in
den
Wind
geworfen.
Wczoraj
przyniosłaś
mi
świat
Gestern
brachtest
Du
mir
die
Welt,
Lecz
dziś
zabrałaś
mi
świat
Doch
heute
nahmst
Du
mir
die
Welt,
Kwiaty
zrywałaś
na
łące
Blumen
pflücktest
Du
auf
der
Wiese,
Słowa
rzucałaś
na
wiatr
Worte
warfst
Du
in
den
Wind.
Kwiaty
rzucałaś
pachnące
Duftende
Blumen
warfst
Du,
A
ja
gubiłem
Twój
ślad
Und
ich
verlor
Deine
Spur,
Wolne
są
kwiaty
na
łące
Frei
sind
die
Blumen
auf
der
Wiese,
A
ja
gubiłem
Twój
ślad
Und
ich
verlor
Deine
Spur.
Wolne
są
kwiaty
na
łące
Frei
sind
die
Blumen
auf
der
Wiese,
Wolność
przynosi
im
wiatr
Freiheit
bringt
ihnen
der
Wind.
Wolne
są
kwiaty
na
łące
Frei
sind
die
Blumen
auf
der
Wiese,
Wolny
na
łące
jest
świat
Frei
ist
die
Welt
auf
der
Wiese.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Zielinski, Ewa Aleksandra Lipska
Attention! Feel free to leave feedback.